Nombre de messages : 4068 Âge : 43 Localisation : Région Parisienne Date d'inscription : 11/01/2019
Jimilie Croquette/ De l'Importance d'être Constamment Là Jeu 8 Juin 2023 - 17:09
On se vouvoie ?
Citation :
Cela dépend de la manière dont chacun souhaite écrire
Je ne suis pas sûre de comprendre. Les règles d'orthographe c'est par essence l'inverse de "chacun fait fait fait c'qui lui plaît plaît plaît". C'est un arbitrage, (donc arbitraire) pour établir une règle unique et clôturer les débats.
Ça a ses avantages : ça permet à tout le monde de grossomodo se comprendre et être en mesure de communiquer par écrit sans énormes contre-sens. (souvenir amusé de cette fille qui écrivait REURE au lieu de RAYURE et qu'on ne comprenait pas, donc).
Mais bon, elle a aussi ses inconvénients : comme toute chose arbitraire, c'est souvent stupide, injustifié et surtout, elle a été conçue pour être délibérément compliquée afin de justifier des discriminations sociales.
Citation :
Pour Mézeray, l’Académie doit préférer « l’ancienne orthographe, qui distingue les gens de Lettres d’avec les Ignorants et les simples femmes ».
Source
Mon point de vue est qu'il est bon de pouvoir communiquer de manière claire, moins d'en faire un bâton pour frapper son prochain. Par conséquent, je me prononce en faveur des réformes. Elle restera toujours pénible et truffée d'exceptions fumeuses, que les plus traditionnalistes se rassurent.
En tous cas les deux phrases ci-après sont mutuellement exclusives : "je suis en faveur d'une orthographe traditionnelle et stricte" / "chacun voit midi à sa porte".
Nombre de messages : 357 Âge : 18 Localisation : France. Pensée du jour : Ont trop d’ampleur pour y être... Date d'inscription : 29/11/2022
Lady_Oscar/ Tapage au bout de la nuit Jeu 8 Juin 2023 - 18:14
[quote="elopez7228"]On se vouvoie ? Désolée, si ce n’est pas ce que tu aurais voulu, je te tutoierais à l’avenir…
Citation :
Cela dépend de la manière dont chacun souhaite écrire
Je ne suis pas sûre de comprendre. J’insinuais que l’orthographe précédent 1990 était préférée de certains de nos contemporains et qu’il est dommage de ne pas la favoriser, mon goût était pour les tendances passées, voilà tout :-)
Mon point de vue Point de vue, c’est exactement ce qui conclut ce que j’ai détaillé, si je puis dire. est qu'il est bon de pouvoir communiquer de manière claire, moins d'en faire un bâton pour frapper son prochain. Par conséquent, je me prononce en faveur des réformes. Pas de soucis. Elle restera toujours pénible et truffée d'exceptions fumeuses, que les plus traditionnalistes se rassurent.
...
En tous cas les deux phrases ci-après sont mutuellement exclusives : "je suis en faveur d'une orthographe traditionnelle et stricte" / "chacun voit midi à sa porte". Je n’ai pas perçu où tu voulais en venir ? Peux-tu m’éclaircir ? [/quote]
Nombre de messages : 1392 Âge : 52 Pensée du jour : 100HO7+LHO+L100 Date d'inscription : 09/03/2019
nuit2chine/ Tentatrice chauve Ven 9 Juin 2023 - 10:38
Bonjour
Je vais sans doute faire hors sujet, mais j'ai tout de même envie d'apporter mon témoignage. J'ai passé mon BAC en 91, autant vous dire que la réforme de l'orthographe nous faisait trembler, nous pauvres lycéens qui n'ont connu du français que l'orthographe dite d'avant. Nous étions terrorisés à l'idée d'être sanctionnés par un professeur trop zélé, à cause du manque de respect dont nous faisions preuve envers les accords et autres grand-mères (oui, c'est de l'humour). La nouvelle orthographe, nous ne la connaissions pas ! Quelques jours avant l'examen, une note a circulé dans l'établissement. Elle affirmait que nous ne serions pas sanctionnés si nous n'appliquions pas les nouvelles règles. Ouf ! Sauvés. Et merci Clémence. Je fais l'impasse sur le déroulé du BAC, il n'intéresse personne. Je préfère accélérer le temps et relater une anecdote concernant mon premier roman. J'avais écrit une phrase avec l'ancienne écriture que ma correctrice m'a accordée selon la réforme de l'orthographe en m'expliquant pourquoi je me trompais. Bah oui, mais la petite nuitdeuch n'était pas d'accord. C'était pas comme ça qu'on m'a appris à l'école. Rhooo comme ça pique les yeux ! Brans-le bas de combat, je demande à toutes mes connaissances un peu bonnes en français et là, personne n'est d'accord avec personne. Règle à l'appui. OK, mais, moi, je fais quoi ? Il s'écrit comment cet accord ? J'en discute avec une autre correctrice qui me dit la chose suivante : Si tu choisi d'appliquer l'ancienne orthographe garde-là tout le long de ton roman. Ok, donc, j'applique l'ancienne orthographe, mais j'applique toutes les anciennes règles, du moins j'essaye.
Sur ce , bonne continuation et oignon s'écrit avec un "i". Na !
Nombre de messages : 91 Âge : 35 Localisation : Portugal Pensée du jour : J'aime la vie avec des petits bouts de vous dedans Date d'inscription : 22/05/2023
Sybelle/ Pippin le Bref Ven 9 Juin 2023 - 11:37
nuit2chine a écrit:
Sur ce , bonne continuation et oignon s'écrit avec un "i". Na !
Pour l'anecdote, ayant appris le français à l'étranger avec différentes personnes pas nécessairement nativement francophones (Portugais, Allemande et ouf... Québecoise !), j'ai toujours cru que «oignon» se prononçait plus ou moins oïnion ou oy'-nion et bien sûr que c'était une exception de plus à la prononciation des mots, ou une variante populaire d'accent local !
Ce qui ouvre la parenthèse suite à la source très intéressante donnée pas Élo, et l'idée «elle a été conçue pour être délibérément compliquée afin de justifier des discriminations sociales.» ou la succulente : Pour Mézeray, l’Académie doit préférer « l’ancienne orthographe, qui distingue les gens de Lettres d’avec les Ignorants et les simples femmes ».
Je remets ici la source donnée :source de elopez7228
Si l'on compare l'accent populaire Alsacien avec le Provençal, lequel fera référence pour une orthographe «semi-phonétique» ? Celui de Paris ?
Et pour le fun Pas incontestable mais délicieusement présenté !
Nombre de messages : 357 Âge : 18 Localisation : France. Pensée du jour : Ont trop d’ampleur pour y être... Date d'inscription : 29/11/2022
Lady_Oscar/ Tapage au bout de la nuit Ven 9 Juin 2023 - 22:26
nuit2chine a écrit:
Bonjour Bonsoir !
Je vais sans doute faire hors sujet, mais j'ai tout de même envie d'apporter mon témoignage. Pas de soucis... J'ai passé mon BAC en 91, autant vous dire que la réforme de l'orthographe nous faisait trembler, nous pauvres lycéens qui n'ont connu du français que l'orthographe dite d'avant. Je n’étais pas là, mais j’imagine fort bien vos ressentis de crainte... Nous étions terrorisés Tu m’étonnes, vous « ne la connaissiez » point. à l'idée d'être sanctionnés par un professeur trop zélé, à cause du manque de respect dont nous faisions preuve envers les accords et autres grand-mères (oui, c'est de l'humour). La nouvelle orthographe, nous ne la connaissions pas ! Quelques jours avant l'examen, une note a circulé dans l'établissement. Elle affirmait que nous ne serions pas sanctionnés si nous n'appliquions pas les nouvelles règles. Ouf ! Sauvés. Et merci Clémence. Je fais l'impasse sur le déroulé du BAC, il n'intéresse personne. ... Je préfère accélérer le temps et relater une anecdote concernant mon premier roman. J'avais écrit une phrase avec l'ancienne écriture que ma correctrice m'a accordée selon la réforme de l'orthographe en m'expliquant pourquoi je me trompais. « Trompais », ce n’est pas vraiment le mot. C’est ici que devait être ton chagrin, puisque c’est une preuve que « l’ancienne » orthographe n’est que de moins en moins prônée. Ce n’est pas que je souhaiterais faire lieu de « discriminations » dont certains associent avec l’ancienneté, c’est simplement accepter, que dis-je juste tolérer que les deux se côtoient, au gré des envies ou goûts de chaque personnage. Bah oui, mais la petite nuitdeuch n'était pas d'accord. C'était pas comme ça qu'on m'a appris à l'école. Rhooo comme ça pique les yeux ! Brans-le bas de combat, je demande à toutes mes connaissances un peu bonnes en français et là, personne n'est d'accord avec personne. Règle à l'appui. OK, mais, moi, je fais quoi ? Il s'écrit comment cet accord ? J'en discute avec une autre correctrice qui me dit la chose suivante : Si tu choisi d'appliquer l'ancienne orthographe garde-là tout le long de ton roman. Ok, donc, j'applique l'ancienne orthographe, mais j'applique toutes les anciennes règles, du moins j'essaye. Très bonne idée Sur ce , bonne continuation et oignon s'écrit avec un "i". Na ! Oui, je l’écris comme ceci de même. Bonne soirée !
Nombre de messages : 357 Âge : 34 Localisation : 00.000.00.0 Pensée du jour : « Il n'y a pas une tête lucide entre deux termes d'un choix. Il y a une nature étrange, en détresse de n'être pas les deux. » Date d'inscription : 22/07/2021
Nuage-Rouge/ Tapage au bout de la nuit Ven 16 Juin 2023 - 10:38
"Tracts (N°49) - Le français va très bien, merci"
Les linguistes atterrés tractent pour sortir du carcan conservateur dans lequel la langue française a été placée. Il s'agit de décomplexer les locuteurs vis à vis de l'autoritarisme linguistique, de retrouver la familiarité et la tolérance à la variation linguistique, de réformer l'orthographe au delà de l'orientation timide de la réforme de 90. (Un bon exemple d'élitisme gratuit et trompeur, cité initialement dans le sujet d'ailleurs, le "ph" de nénufar, comme tant d'autres, a été une invention étymologique délibérément mensongère et élitiste :
Citation :
(XIIIe siècle) Du persan نیلوفر, nīlūfar ou de l’arabe نینوفر, nīnūfar ; plus avant, du sanskrit नीलोत्पल, nīlotpala (« lotus bleu »), composé de नील, nīla (« bleu-noir ») et उत्पल, utpala (« lotus »). Les anciens dictionnaires donnaient les deux orthographes (nénufar et nénuphar). L’Académie française, qui admettait seulement la première forme, avait abandonné dans son édition de 1935[1] nénufar[2][3] pour adopter exclusivement nénuphar. Le Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques est revenu[4] à la graphie initiale de nénufar et préconise le retour à cette orthographe, du fait de l’origine arabo-persane du mot, et laissant au graphème ‹ ph › la fonction de transcrire la lettre φ, phi du grec ancien.
https://twitter.com/i/status/1667242658157174787
Nombre de messages : 4068 Âge : 43 Localisation : Région Parisienne Date d'inscription : 11/01/2019
Jimilie Croquette/ De l'Importance d'être Constamment Là Ven 16 Juin 2023 - 10:48
Citation :
j'ai toujours cru que «oignon» se prononçait plus ou moins oïnion ou oy'-nion et bien sûr que c'était une exception de plus à la prononciation des mots, ou une variante populaire d'accent local !
J'ai découvert récemment que le i devant gn servait à indiquer le son "nieu". C'est pour ça que GNOME n'est pas niome et que POIGNET n'est pas po-gu'net
Ça s'est perdu avec l'usage, mais ça se retrouve dans la graphie de oignon, qui n'est pas o'gu'non, et dans le fait que le i ne se prononçait pas. On disait donc un "pognet", ce qui se retrouve dans des expressions comme "serre moi la pogne"... qui a été déformé en "il a une fameuse poigne". C'est pour ça que oignon a/avait un i qui ne se prononce pas.
Voilà c'est tout, the more you know. J'aime bien les anecdotes comme ça.
Nombre de messages : 91 Âge : 35 Localisation : Portugal Pensée du jour : J'aime la vie avec des petits bouts de vous dedans Date d'inscription : 22/05/2023
Sybelle/ Pippin le Bref Ven 16 Juin 2023 - 11:26
elopez7228 a écrit:
J'aime bien les anecdotes comme ça.
J'adore aussi ! Merci !
C'est la vie, dans toutes ses facéties un vrai régal dans ses diversités colorées, avec ses apports bigarrés et multiculturels, ses claudications et ses hérésies, loin de l'uniformité policée et grise du col Mao pseudo rationnel que les dérouleurs du comment penser au kilomètre nous infligent ! (enfin... cette dernière remarque, je me l'attribue uniquement, elle n'est pas forcément la conclusion à tirer de ton propre message ! Libre à chacune de se sentir lyriquement portée par l'orthographe de l'oignon !)
Nombre de messages : 457 Âge : 28 Localisation : Reims Date d'inscription : 29/12/2017
Le Renard Rouge/ Pour qui sonne Lestat Ven 23 Juin 2023 - 15:27
Je plussois à 100% la vision défendue par le collectif des linguistes atterrés.
En France on a oublié que l'écris est avant tout un outil au service de la transmission d'un message (n'en déplaise aux puristes). Or, le français est un outil très inefficace du fait du parasitisme exercé par ses normes et ses règles car il ne permet pas une transmission fidèle des sons à l'écris.
Pour tout ceux qui étudient d'autres langues (or de l'anglais) ceci est d'autant plus frappant.
Nombre de messages : 357 Âge : 34 Localisation : 00.000.00.0 Pensée du jour : « Il n'y a pas une tête lucide entre deux termes d'un choix. Il y a une nature étrange, en détresse de n'être pas les deux. » Date d'inscription : 22/07/2021
Nuage-Rouge/ Tapage au bout de la nuit Ven 23 Juin 2023 - 15:58
à ce sujet, suite à la tribune du figaro et ses pseudo experts, Monté de la chaine linguisticae, reçu par Arrêt sur Image sur Twitch : https://www.twitch.tv/videos/1851143256
Nombre de messages : 115 Âge : 35 Date d'inscription : 18/07/2014
olknox/ Barge de Radetzky Jeu 10 Aoû 2023 - 22:30
Je n'applique pas la réforme, je préfère écrire à l'ancienne
Nombre de messages : 357 Âge : 18 Localisation : France. Pensée du jour : Ont trop d’ampleur pour y être... Date d'inscription : 29/11/2022
Lady_Oscar/ Tapage au bout de la nuit Jeu 10 Aoû 2023 - 22:45
olknox a écrit:
Je n'applique pas la réforme, je préfère écrire à l'ancienne
Bonsoir olknox. Vous avez bien raison de préférer écrire comme vous le dîtes, à l’ancienne, votre souhait me plaît tout autant et je voudrais en faire autant. Las, je dois pourtant bien croire qu’administrativement, cela ne se peut. Me voyez-vous en droit, pour exemple, d’écrire à ma guise et fantaisie* lorsque j’assiste aux cours ? Je pense qu’une copie saine – je veux dire où des mots ne seront comptés pour fautes – est celle qui présente une orthographe d’après 1990. Ai-je tord de croire qu’il n’est possible d’écrire avecque une orthographe désirée qu’en son privé ?
* cela signifiait (« à ma guise et fantaisie »), une écriture antérieure.... Comprenez-vous.
Nombre de messages : 279 Âge : 16 Localisation : Chez moi ? Pensée du jour : La manière dont j'écris chaque phrase est réfléchie et cache peut-être quelque chose Date d'inscription : 28/03/2023
Horus_Sappho/ Autostoppeur galactique Jeu 10 Aoû 2023 - 23:41
Lady_Oscar a écrit:
Je veux dire où des mots ne seront comptés pour fautes – est celle qui présente une orthographe d’après 1990. Ai-je tord de croire qu’il n’est possible d’écrire avecque une orthographe désirée qu’en son privé ?
Certes Lady_Oscar, vous ne pouvez pas utiliser dans vos documents purement étudiants et administratifs l’orthographe de l’ancien français, toutefois la réforme de 1990 n’interdit pas de conserver l’orthographe antérieur à icelle (mais ne permet pas d’employer ce dernier mot). Nous pouvons vêtir nos « u » et nos « i » qui s’y prêtent d’un accent circonflexe, mette un tréma sur le « u » d’ambiguë et non pas sur le « e » comme le suggère cette réforme et le correcteur automatique que j’ai laissé faire pour l’exemple, etc.
P.S : Je vous emprunte votre mot car il m’est venu directement à l’esprit et me semble bien pratique dans cette situation
Nombre de messages : 4420 Âge : 34 Localisation : Date d'inscription : 23/04/2008
Kal'/ Der grüne Fennek Jeu 10 Aoû 2023 - 23:55
Euh en vrai dans tes copies en fac, je pense qu'en terme de fautes d'orthographes, c'est pas ça qui fera la différence hein. Il y a plein d'élèves qui arrivent en fac en écrivant excessivement mal (et moi j'y ai survécu alors que Flora peut témoigner que dès qu'on met un "u" à la fin d'un verbe je sais plus comment on le conjugue), alors un tiret ou un circonflexe par ci par là ne changera absolument rien à ta note.
Après si tu commences à écrire en ancien français, là c'est sûr que ça va faire chelou !
Nombre de messages : 244 Âge : 49 Date d'inscription : 21/11/2021
Lynkha/ Autostoppeur galactique Ven 11 Aoû 2023 - 7:28
Bonjour,
Dans mes romans, comme dans la vie professionnelle, j'écris avec l'orthographe non reformée, tout simplement parce que c'est celle qui m'a été enseignée. J'avais d'ailleurs compris que les deux étaient admissibles, sous réserve d'une unité dans un même texte. Je suis donc étonnée de découvrir que l'orthographe non réformée pourrait être sanctionnée dans des copies de Fac.