PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez
Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant
 

 [Avis sur ME] Maison d'édition - Extrait de Roman

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


cyclops


Dernière édition par Cupidon le Dim 15 Fév 2015 - 7:42, édité 1 fois
 
Cidylee
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1369
   Âge  :  27
   Localisation  :  Perdue dans le Neverland
   Pensée du jour  :  Passer ses journées en pyjama
   Date d'inscription  :  30/07/2013
    
                         
Cidylee  /  Constance killer


Il y a Bragelonne, qui suggère de n'envoyer que 50 pages si on a peur de se faire plagier, mais c'est pour les romans de SFFF.  Le lien ici.  Il y en a sûrement d'autres, mais je les connais pas toutes.  Sinon, il y a un sommaire des maisons d'éditions là.  Alors, si tu cherches sur Google ces maisons d'éditions et que tu vas sur "soumettre un manuscrit", ou quelque chose de semblable, il devrait y avoir toutes les informations dont tu as besoin.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Hey merci @Cidylee, en fait je pense que ça va plus vite de demander, ça fait une sacrée recherche si je dois toute les passées. EN fiat c'est pas vraiment parce-que j'ai peur de me faire plagier, mais surtout parque j'ai la flemme de finir mon roman^^ mais merci ! Et si vous en avez d'autres je suis preneur (mais c'est pas de la fantaisie^^)
 
Séléné.C
   
    Autre / Ne pas divulguer
   Nombre de messages  :  14921
   Âge  :  49
   Localisation  :  Côte d'Or & d'Opale
   Pensée du jour  :  Confiance et longueur de Temps...
   Date d'inscription  :  12/01/2013
    
                         
Séléné.C  /  La femme qui tomba amoureuse de la lune


Hem...
Dans ce cas, autant les démarcher avec un "projet de" (synopsis général, explications sur l'idée de base, exemples de pages déjà écrites)
si tu as une réponse positive, il serait ennuyeux de leur dire après coup qu'il te faut un délai
http://scriptorium2.canalblog.com
 
McSley
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  421
   Âge  :  30
   Pensée du jour  :  Allons bon.
   Date d'inscription  :  23/07/2012
    
                         
McSley  /  Pour qui sonne Lestat


Effectivement, d'accord avec Séléné.C...
 
Laura Atréïdes
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1317
   Âge  :  30
   Localisation  :  Toulouse
   Date d'inscription  :  09/07/2014
    
                         
Laura Atréïdes  /  Tentatrice chauve


Si tu as la flemme de finir ce n'est sans doute pas maintenant qu'il te faut penser à l'édition. C'est vraiment l'étape qui vient à la fin, quand tu as bouclé le roman, les relectures, la correction. Et puis, la recherche d'un éditeur prend énormément de temps, les envois demandent de l'investissement, du temps, de l'argent. Déjà qu'il est difficile de se faire publier quand un roman tend vers la perfection (je veux dire par là quand il n'y a plus rien ou presque à retoucher) les éditeurs ne se mouilleront pas pour un extrait d'un projet que tu n'as pas pris la peine de finir et que tu ne finiras peut-être pas (parce que démotivation, changement d'idée....)

Mais si tu veux l'envoyer pour avoir un avis, en ce cas il vaut mieux te tourner vers la béta lecture car ce n'est pas le rôle des éditeurs de t'aiguiller dans la poursuite d'un projet. Sauf bien sûr quand celui ci est achevé, accepté et qu'ils font un boulot éditorial dessus.
http://www.laura-ferret-rincon.com
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


@laura Non mais c'est pas ça, j'ai déjà fini le texte^^ juste la réécriture qui me prend un temps de ouf... 400/600 mots par heure, environ 1300 à 1400 mot par jour, et à peu près 8000 / 9000 mot par mois. J'ai finit 1/3, ce qui veut dire que j'aurais sans doute pas fini avant fin 2014. Et comme mon temps est précieux et que je suis en train de me mettre à grinder sur des tables de cash games, je me demande si il vaut mieux que je joues au poker ou à l'écrivain. Sait pour ça, que je demandais ça...

@séléné à oui daccord, et quelle maisons d'éditions acceptent ce genre de "projet de" ?

C'est quoi la bêta-lecture ?

 
Laura Atréïdes
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1317
   Âge  :  30
   Localisation  :  Toulouse
   Date d'inscription  :  09/07/2014
    
                         
Laura Atréïdes  /  Tentatrice chauve


Ah d'accord je n'avais pas compris.

La béta lecture c'est donner ton texte à lire à des personnes qui pourront t'aider pour la correction et la réécriture. Mais je pense quand même que tu devrais attendre d'avoir fini la correction Smile

Et tu sais, l'écriture c'est pas avec ça que tu toucheras des cents et des milles. Si tu gagnes de l'argent tant mieux, mais écrire POUR en gagner je pense pas que ça marche.
http://www.laura-ferret-rincon.com
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Ah d'accord merci ! Mais je sais pas si y'en a qui seront capable de m'aider^^ c'est assez "loin" dans le turfu :mrgreen:

Oui non c'est pas dans ce but là que je demande ça, c'est juste que je me demande l'intérêt du temps dépenser alors que je pourrais le mettre à profit ailleurs^^ Une question de motivation et de rentabilité XD j'envisage la vie comme un trader talentueut et flémard (ma grand-mère qui tenait un bar m’appelait Ourasi  lol!  )

Merci @Laura pour les infos, je vais voir pour la bêta Twisted Evil
 
Gwenouille
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1512
   Âge  :  36
   Date d'inscription  :  03/03/2013
    
                         
Gwenouille  /  Roland curieux


Tu trouves que en corrigeant 500/600 mots de l'heure soit environ 1500 mots par jour tu vas lentement ? O.O Eh bien...
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Ah oui^^ ça me serais plus facile de réécrire un autre roman, maintenant que je me suis trouvais je peux écrire 5000 mots pas jour quasiment parfait^^ Tu mets combien de temps toi pour corriger ?
 
Laura Atréïdes
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1317
   Âge  :  30
   Localisation  :  Toulouse
   Date d'inscription  :  09/07/2014
    
                         
Laura Atréïdes  /  Tentatrice chauve


De rien. Je trouve aussi que tu vas rapidement Smile parfois je reste bloquée plusieurs heures sur une page.
http://www.laura-ferret-rincon.com
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Ah oui, mais c'est parce que j'écris des phrases courtes^^
 
Jasy-Santo
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  307
   Âge  :  38
   Localisation  :  Londres ou Avignon
   Pensée du jour  :  "Vox Clamabat in Deserto" V.H
   Date d'inscription  :  16/10/2014
    
                         
Jasy-Santo  /  Tapage au bout de la nuit


La plupart des maisons d'édition française demandent le manuscrit complet. Pour une raison très simple, ils connaissent les écrivains, ils savent qu'on est souvent victime de flemme ou d'écriture de manuscrits incomplets qu'on oublie dans un tiroir. Les maisons d'édition anglaises ne demandent que trois chapitres et un scénario pour le reste. Mais en France non. Imaginez que l'éditeur veuille publier votre manuscrit dans son prochain cycle. Si le manuscrit n'est pas fini, ça peut retarder la publication ce qui dans certains cas pourra pousser l'éditeur à tout simplement dire non. L'édition est très fluctuante, la publication d'un titre doit rentrer dans une actualité, ou un besoin de remplir sa liste pour une date x. Mon conseil: finis ton manuscrit, relie-le, retravaille-le (finir n'est qu'un commencement en soi, on finit vraiment au troisième ou quatrième brouillon), prends ton mal en patience et envoie quand tu as bien fini, corrigé, relu, re-relu, re-corrigé, ré-écrit certaines parties. Si tu veux vraiment être édité, mets toutes les chances de ton côté en envoyant quelque chose de parfait, sinon n'envoie rien, il vaudrait mieux se tirer une balle dans le pied que d'envoyer quelque chose d'imparfait quand les autres vont envoyer des choses complètes et peaufinées.

J'espère que ça t'aidera Smile
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Non mais c'est génial ça O_o faut que je le traduise en Anglais alors !! Reste plus qu'à trouver un mec de langue maternelle anglaise ou plutôt ricaine lol (ouais, me manquera certains mots importants sinon). Cimer @Jasy-Santo, tu connais des maisons d'éditions anglaises ?

Et pour le reste, c'est la 7 ième écriture^^ Et comme je dis, pour 99% des keums qui liront ça, y comprendront même pas 1 dixième du travail qu'y a derrière lol. C'est vraiment cool cette alternative en fait. T'es pas de langue maternelle anglaise si ?
 

 [Avis sur ME] Maison d'édition - Extrait de Roman

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 3Aller à la page : 1, 2, 3  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Édition et Autopublication :: Maisons d'Édition-