|
|
| [½ Nuit 17 Sept.] Commentaires | |
| | Nombre de messages : 2977 Âge : 34 Localisation : Tokyo Pensée du jour : Oden. Date d'inscription : 15/11/2009 | Mitsu / Powerpuff girl Sam 17 Sep 2011 - 21:14 | |
| Postez ici vos commentaires sur les extraits des textes écrits pendant cette demi-nuit et répondez aux commentaires reçus sur les vôtres ! |
| | | Invité / Invité Dim 18 Sep 2011 - 10:08 | |
| Encre > À mon goût, il y a un trop grand contraste entre le soudard assoiffé de sang et le paysan inoffensif. Scène classique, mais qu’on se représente bien. Essaye plutôt de miser sur le côté réaliste de cet extrait, plutôt que d’user de manichéisme. Sinon, c’est plutôt fluide, ce qui est bon signe.
Lo.mel > Très fluide, très beau. Ca se lit très facilement et c’est criant de réalisme. Chapeau ! J’ai hâte de voir ce que la nouvelle donnera.
Bighit > Le fameux passage ! Et bien, je le trouve très bien mené, bien narré. On sent la fatigue, la confusion du personnage. J’aime les petits détails que tu distilles dans le texte. J’aime cette ambiance que tu as réussi à introduire en quelques lignes. Bref, j’aime beaucoup.
Pomcassis > Il y a pas à dire : on a un sacré niveau dans les premiers jets ce soir ! Toujours cette écrite élégante, avec ces images qui s’enchaînent. C’est vraiment dommage que tu n’ais pas encore posté ton roman, vu la qualité de ta plume.
Sasha > L’écriture est poétique, fluide. Ca se lit très facilement, la narration est maîtrisée. Pas grand-chose à redire là-dessus.
Je commenterais les autres extraits à la suite, lorsque les autres participants les auront postés.
|
| | Nombre de messages : 3865 Âge : 27 Date d'inscription : 12/07/2011 | Nywth / Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur. Dim 18 Sep 2011 - 11:35 | |
| Revan > je n'avais pas du tout remarqué, surtout que ce n'est pas l'impression que je veux donner à la base. Merci.
Les extraits :
Nicéphore > un peu trop d'auxiliaires à mon gout, mais c'est admirablement noyé dans le texte. Et je 'imagine parfaitement le père, ce qui, j'imagine, est le but. Bon extrait.
Bighit > Rien à dire de plus que Revan. J'ai un peu buté sur la narration à la première personne, mais tu la mènes vraiment bien, et ce n'est pas un problème.
Pomcassis > deux trois formulations moyennes, mais dans l'ensemble c'est très bon.
Revan > 1 : le dialogue est pas mal mené, il y a juste deux petits endroits qui étaient un peu moins fluides que les autres, moins réels. 2 : Un extrait assez bien mené aussi, avec quelques maladresses et deux-trois moments trop hâtés. Rien qui ne puisse s'effacer avec une bonne relecture.
Sasha > joli extrait, j'aime ton style d'écriture. (mais attention aux fautes de frappe)
Le_conteur : beaucoup de fautes dans cet extrait. Sinon, les mêmes défauts que d'habitude, pas mal de ponctuation mal placée et quelques incohérences. (le genre de choses que tu effaces généralement à la relecture.)
|
| | | Invité / Invité Dim 18 Sep 2011 - 11:58 | |
| Première salve d'extraits ; impressionnée par la qualité globale. - Citation :
- Encre : bien écrit. Cependant, un abus d’adjectifs au début. Et hum, un cheval ne marcherait jamais sur une jambe ainsi, au point de la briser. Au mieux, il la heurtera, mais prendre appui dessus, non ; ( sans compter que sa force ne suffit pas à la briser : je ne compte plus le nombre d’orteils écrasés par des chevaux un peu distraits quand je marchais à leur coté)
Nicephore : toujours le même style. Ca coule rien à dire. Cependant, attention sur le net à aérer de longs passages comme celui-ci, l’œil du lecteur fatigue ; et cela accentue mon impression d’un certain ventre mou dans ton texte. A mes yeux un peu inutile. Tu écris bien, tu le sais et tu te fais parfois plaisir, j’ai l’impression, en oubliant le lecteur en route… Dommage. J’ai raccroché le train cependant à la fin !
Pomcassis : un passage dont j’apprécie la plus grande fluidité, et la retenue en terme d’effets poétiques. J’avoue que le début du deuxième paragraphe m’a laissé un peu perplexe, mais c’est le jeu des extraits ( un p’tit bout de contexte permet cependant d’aider avant ) attention au début de ton texte, y’a trois ou quatre phrases construites de la même façon, avec des relatives, à se succéder.
Revan : j’aime bien tes deux extraits ! Le dialogue ( ça change des extraits précédents est très bien mené. Juste une petite redondance pas méchante quand tu lui fais dire qu’ilr egrette encore plus sa pique. Je trouve cette précision inutile et beaucoup moins forte que le début de ta phrase, sur le fait qu’ile st impressionné. Ca l’amoindrit même) Le second traduit bien la situation de Dean en tant que prisonnier, soumis à la violence de ses geoliers. Deux beaux passages.
Sasha : joli extrait, peu de détails qui accrochent. Un détail dans ton style : surtout au début, tu accumules des phrases se construisant de la même façon ( articulée autour de la conjonction et) mais bizarrement ça marche. Un moment très doux, complice où transpirent les sentiments.
Le conteur : j’aime beaucoup la fin de ton dialogue. Un petit souci avec les participes passés et les infinitifs, peut-être ? Par contre, je ne suis pas du tout fan de l’usage des parenthèses dans la narration. Ici, la mise en incise, entre tirets pourrait peut-être convenir. Un passage agréable à lire, où on découvre un peu la psychologie de ton personnage.
merci Revan et Encre. il faut croire que je me suis un peu améliorée sur ces passages descriptifs. je galérais dans la première version ( j'avais écrit et réécrit cent fois une scène assez semblable dans la construction ) |
| | Nombre de messages : 1360 Âge : 46 Date d'inscription : 02/06/2011 | Pomcassis / Tentatrice chauve Dim 18 Sep 2011 - 12:44 | |
| Effectivement Bighit, je viens de réaliser qu'il y avait une suite de phrases construites selon le même schéma, merci de me l'avoir fait remarquer. Merci Revan et Encre pour vos commentaires, j'espère virer les formulations moyennes lors d'une réécriture Voici donc mes commentaires : Encre :Le tout reflétait son désir de tuer aussi surement qu’un miroir.Joli ! Une surabondance d'adjectifs au début, mais le tout est bien écrit. Attention toutefois aux clichés plus vides que la mort plus vide que le néant lui-même, qui sonnent un peu trop grandiloquents pour ton style fin. Nicéphore : Très joli extrait, avec comme d'habitude un style que j'apprécie beaucoup, peut-être plus sobre ici. Bighit :Très bon rythme dans ce passage : plus lent au début, on ressent la désolation ; puis ça s'accélère quand une porte claque, ça devient angoissant ; puis dans le bureau du patron, ça se calme pour une sécurité toute relative. Revan :1er extrait : Dialogue bien mené, qui sonne naturel, et qui fait un peu froid dans le dos, surtout cette phrase : Il y avait l’empreinte résiduelle de certains corps sur un mur, pas très loin d’ici. L'ambiance est bien plantée. Quelques fautes qui vireront à une relecture 2ème extrait : quelques coquilles, des répétitions et il me semble des erreurs de syntaxe, mais l'ensemble glisse très bien sous les yeux. Sinon pour le fond rien à redire, sinon que je n'aimerai pas être à la place de Dean. Sasha :Ce passage est très joli, extrêmement doux, tendre et poétique. J'ai senti le vent chaud contre ma peau et le ciel bleu sur mes yeux et je me sens désormais d'humeur romantique. J'aime. Le_conteur :malgré quelques fautes ("sot" et pas "saut" ) j'aime bien ce passage, le dialogue sonne bien, j'adore en particulier cette phrase : Tu es belle comme le jour, mais tu n’es pas mon soleil.EDIT : Gosseyn : tu as dû poster alors que je commentais, du coup j'ai zappé ton texte. Je le commenterai plus tard. |
| | Nombre de messages : 2415 Âge : 38 Date d'inscription : 27/04/2011 | Go' / Fou de la reine Dim 18 Sep 2011 - 13:09 | |
| Encre > action trop lente, je pense que ça gagnerait à être plus rapide. Trop de description parfois clichée (assoifé de sang, etc.) Des mots parfois malvenus ("géniteur", "rigole") Extrait prometteur quant à l'histoire, continue. Clément > "je m'en suis voulu de lui en vouloir" arrive un peu comme un cheveux sur la soupe. Il n'est expliqué ni avant ni après. Je pense qu'l serait mieux placé plus loin pour faire transition. Descritpions claires, style concis, c'est bien. "Imploser dans son mutisme" c'est bizarre."T et T+1" font pas très bien non plus, trop scientifique, tu vois ? "sous-vécu" est bien trouvé. Je veux connaître la suite. Bighit > En parlant du verre securit et de son "homologue" normal... Pas bien trouvé comme mot. Descriptions claires et limpides, faciles à lire, on est dans l'action.Alternance de phrases très courtes et d'autres plus longues. style un peu trop classique pour moi mais ça passe, on lit facilement c'est un bon point. Pomcassis > Je suis perturbé par tes changements de temps. Tu commence au passé simple "les deux hommes procédèrent" puis enchaine au présent. Paragraphe suivant tu retournes au passé simple. Pourquoi ? Le reste se laisse lire sans problème, descriptions trop longues peut-être. Revan > Je ne suis pas doué avec les dialogues alors je ne critiquerai pas. Mais souvent je préfère l'action ou la description. Deuxième citation un peu lente au début mais on sent bien le début de romance Sasha > Je n'ai pas lu, je veux conserver le suspense puisque je vais poursuivre la lecture de sol invictus. Conteur > Fautes d'orthographes decì delà. Le ton du dialogue est un peu trop épique, trop narratif. On dirait que Armort est lui-même un conteur, n'est-ce pas ? Pomcassis, pas grave |
| | Nombre de messages : 3865 Âge : 27 Date d'inscription : 12/07/2011 | Nywth / Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur. Dim 18 Sep 2011 - 13:35 | |
| Merci à ceux qui m'ont commentés. Effectivement, j'essaie d'éviter le cliché au maximun, mais parfois certaines formulations me passent entre les filets (j'ai tendance à en utiliser beaucoup). Encore deux-trois relectures, et ce devrait être bon. Bighit > Zut, tu viens de me battre sur mon propre terrain, je vais revoir ça, merci. Go > L'action est délibérement longue au début, c'est fait exprès, ensuite elle va s'accélérer (juste après ce passage, en fait).
|
| | Nombre de messages : 1360 Âge : 46 Date d'inscription : 02/06/2011 | Pomcassis / Tentatrice chauve Dim 18 Sep 2011 - 13:47 | |
| - Gosseyn a écrit:
Pomcassis > Je suis perturbé par tes changements de temps. Tu commence au passé simple "les deux hommes procédèrent" puis enchaine au présent. Paragraphe suivant tu retournes au passé simple. Pourquoi ? Le reste se laisse lire sans problème, descriptions trop longues peut-être.
J'ai bien écrit "les deux hommes procèdent" donc au présent. En fait dans mon roman, j'alterne entre le présent (pour les souvenirs ou les rêves) et le passé simple (pour la narration classique). Voici donc mon commentaire : Gosseyn : extrait bien écrit, très bien même. Attention cependant aux répétitions. J'ai un peu de mal avec les "selon que" "hormis que", mais tes longues phrases coulent très bien. Et le fond est intéressant. |
| | | Invité / Invité Dim 18 Sep 2011 - 14:10 | |
| Encre : "pupilles herculéennes" (image étrange), "des larmes coulaient sur ses cheveux" (problème de gravité). Sinon, excuse-moi, mais je ne peux m'empêcher de dire que pour ton âge, c'est vraiment pas mal.
Nicéphore : Le "fourmi zélée/fourmi ailée" est un poil facile.
Bighit : "il n'y avait là personne" : pas joli. Sinon, rien à redire. C'est fluide et agréable à lire. Je découvre une plume de qualité. EDIT : je rejoins ce qu'a dit Gosseyn sur "l'homologue" du verre securit.
Pomcassis : le "tristounet" passe mal dans la phrase. "triste" aurait été plus joli, tout simplement, à mon avis. "de plumes bien aiguisés et de vers bien acérés" : facile.
Revan : "Que des squelettes" : ce "que" en début de phrase est très moche. J'aime bien l'image de l'ombre des corps sur les murs. Glauque et précise, sans excès. Dans le second texte, répétition de "instant".
Sasha : Rien à dire. C'est bien.
le_conteur : "il gronda ne pas souhaiter être déranger" : tournure étrange. Sinon, il y a beaucoup de fautes.
Gosseyn : L'idée m'a l'air intéressante. Le ton m'a plu même si parfois cela manque de réelle profondeur. C'est un type de texte très difficile à écrire. Vas-tu faire seulement des Mémoires ou bien comptes-tu continuer sur ce parallélisme entre tes mémoires et La recherche de Proust et d'autres auteurs (car c'est cette seconde idée qui me plait) ? Bon courage pour la suite en tout cas. N'abandonne pas. |
| | Nombre de messages : 5683 Âge : 42 Localisation : En confinement dans moi-même. Pensée du jour : La solitude est la patrie des forts. Date d'inscription : 23/04/2010 | Orcal / Déesse du foyer à la retraite Dim 18 Sep 2011 - 15:42 | |
| Je me tape un peu l'incruste, mais j'ai lu les extraits et globalement le niveau était vraiment très haut hier soir! De bonnes surprises, dont Go que je lisais pour la première fois. |
| | | Invité / Invité Dim 18 Sep 2011 - 17:11 | |
| Le_conteur > Plutôt fluide, ça se laisse lire facilement. Mais je trouve que le dialogue n'est pas très naturel, et il y a beaucoup de fautes d'orthographe.
Gosseyn > Quelques formulations maladroites, mais la lecture est agréable. Pas très fan en général du "je", ça donne un petit côté très autobiographique sur le coup. (Et ça doit être voulu, vu le titre)
|
| | Nombre de messages : 496 Âge : 36 Localisation : [Tokyo ] - Paris Pensée du jour : Blue Skies. Date d'inscription : 12/01/2010 | Sasha / Pour qui sonne Lestat Dim 18 Sep 2011 - 18:24 | |
| Encre : Il y a plusieurs formulations assez maladroites qui cassent la lecture et empêchent de se sentir ému par la scène. « Quelques mots suggérés sur le ton de l’irréalité » par exemple, me saute aux yeux. Sur le font, je trouve que ce personnage du cavalier assassin est soit trop démoniaque, soit pas assez. Soit c'est un homme pris de folie meurtrière, dans ce cas, on aimerait sentir qu'il est en transe, soit c'est un sociopathe qui aime tuer et a toujours aimé, dans ce cas, il devrait jubiler plus, plus longtemps, vouloir allonger la douleur physique de sa victime et celle, psychologique, des témoins. Dans l'ensemble, je dois avouer que je ne suis pas vraiment convaincue par la scène.
Nicé : C'est beau et cru et poétique et émouvant à la fois. Autobiographie ou non, on a le sentiment de lire du vrai. Est-ce que ça fait partie d'un ensemble, d'un roman, d'une nouvelle, ou est-ce que tu as juste couché ça tel quel ?
Bighit : Ton écriture est intéressante, même si le style est un peu schizophrène, avec des termes comme « croquenots » suivi par « ceci, et non cela », ou encore « bouffé » et « incandescent » par exemple. On suit bien le personnage dans ses mouvements, et tu fais définitivement ressentir son alerte et sa peur, mais j'aurais bien aimé accéder à d'autres émotions. Quand il dit quand certains s'enrichissent malgré le blocus, qu'il regarde le meuble qu'il n'aura jamais, pourquoi ne pas laisser transparaître un peu de jalousie, de haine, de mépris de l'argent, ou juste d'envie ?
Pomcassis : J'ai été gênée par « tristounets » et « loopings » mais pour le reste, ton écriture est décidément très jolie et j'aime beaucoup l'image de la racine qui « se courbait, se nouait, redescendait et serpentait ». Cette histoire de rêves est intrigante, je pense que j'irai bientôt y faire un tour.
Revan : Sur l'extrait de Iota Basileus : il doit y avoir une petite confusion (ou alors, c'est moi qui suis confuse), mais je crois que c'est Liam qui dit « Je suis désolé » alors qu'il parle déjà sur le tiret précédent ? Et aussi : sa voix n’était guère « maîtrisée » pltutôt. Il y a quelques maladresses, on ne parle pas souvent de son pays avec un compatriote en disant « notre pays » et à moins d'être un peu lourd, on ne dit pas vraiment « néanmoins » à l'oral, non plus. A ces détails près, c'est bien, j'aime beaucoup l'idée du personnage qui dit un truc cynique malgré lui et s'en veut la seconde d'après. Sur l'extrait de Choc et Effroi : je ne répèterais peut-être pas tabac mais dirais plutôt « cigarette » la deuxième fois. Sinon, « d’un instant... à l'autre » plutôt. Et s'ils reviennent, ils ne « continuent » pas leur manège, ils le recommencent. En dehors de ces détails, cet extrait-là est beaucoup plus intéressant je trouve, je vois très bien la douleur venue de nulle part comme étant pire que le coup qu'on anticipe.
Le Conteur : Un peu difficile de lire tout ce dialogue qui mériterait plus d'interlude dans les pensées des personnages et de descriptions. Il y a quand même de belles images : une belle femme nue devant lui à laquelle l'histoire de sa vie, c'est cocasse, on voudrait pouvoir le voir. Attention aux fautes, elles rendent vraiment la lecture pénible.
Gosseyn : Ah, le processus d'écriture dans sa beauté et sa complexité. Tu la traites assez bien, avec l'inspiration, la recopie, l'appropriation des auteurs d'influence... par contre, le personnage qui veut dépasser Proust par la qualité de la Proust me paraît aussitôt franchement antipathique, j'espère que c'est un effet voulu. |
| | Nombre de messages : 1360 Âge : 46 Date d'inscription : 02/06/2011 | Pomcassis / Tentatrice chauve Dim 18 Sep 2011 - 19:53 | |
| Merci Pandé et Sasha pour vos commentaires, effectivement j'avais hésité pour le "tristounet", là je n'ai plus aucun doute, ça va virer ! Quant aux "loopings", je ne sais pas s'ils survivront lors d'une réécriture. Quant à l'image facile, déjà la dernière fois tu en avais relevé une très justement (il me semble que c'était toi Pandé) là je ne peux que m'incliner, on va dire que c'est la faute au premier jet |
| | | Invité / Invité Dim 18 Sep 2011 - 23:02 | |
| Gosseyn : bon, thème classique dans le monde ceux qui écrivent et qui ne m'emballe pas trop. J'ai vraiment buté sur plusieurs phrases longues, trop longues au milieu de ton extrait. Le contenu de certaines m'a même échappé... dommage, car quand ton écriture se fait plus nerveuse, c'est agréable à lire. Merci à tous pour les commentaires Sasha, je n'ai pas voulu développer ses réflexions, car il est tout de même dans un état pas très normal à ce moment là. donc des réflexions sur l'argent, etc, non ce n'est pas le moment. En tout cas pas plus développées qu'elles le sont. oui, il faudra que je fasse un peu attention à la correction aux écarts de langage trop prononcés. |
| | Nombre de messages : 2415 Âge : 38 Date d'inscription : 27/04/2011 | Go' / Fou de la reine Lun 19 Sep 2011 - 10:00 | |
| Merci à tous ! - Pandé a écrit:
- Vas-tu faire seulement des Mémoires ou bien comptes-tu continuer sur ce parallélisme entre tes mémoires et La recherche de Proust et d'autres auteurs (car c'est cette seconde idée qui me plait) ?
Deuxième solution J'ai quelques autres auteurs sous la main, c'est déjà divisé, chaque auteur a son chapitre, correspondant à un nouvel essai du narrateur. Cette idée me plaît beaucoup, elle est un peu (beaucoup) autobio (pour répondre à la question de Revan). |
| |
|
|