PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez
 

 Imparfait ou présent?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
CHaley
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  15
   Âge  :  44
   Date d'inscription  :  20/04/2019
    
                         
CHaley  /  Homme invisible


J’aimerais votre avis sur un problème de concordance (ou choix) des temps.

Une Ford Explorer noire aux vitres teintées déchargea mes clients avec une demi-heure de retard, chose courante en Floride où le temps se dilatait sous le soleil. Mes quatre invités ressemblaient à un croisement de gorille et d’armoire à glace engoncé dans des chemises à fleurs. Chacun arborait un chapeau de paille et trimbalait en guise de bagage des sacs de sport.

Dans ce paragraphe, j’utilise l’imparfait pour « le temps se dilatait ». Un beta lecteur me suggère d’utiliser le présent « le temps se dilate » pour alléger la phrase.

Autre exemple :

Je faillis éclater de rire, mais leur dégaine de tontons flingueurs m’inspira aussitôt de la méfiance, sans compter leur type mexicain et leur visage vérolé. Mon obsession pour les narcotrafiquants atteignait des sommets et tout être venu du sud du Rio Grande devenait un suspect en puissance, ce qui en Floride représentait la moitié de la population. La majorité ne trempait évidemment pas dans la dope, mais les immeubles de Miami reposaient sur des lits de cocaïne et des rivières de sang. Je sortais cette connaissance encyclopédique du reportage « Cocaïne Cowboy » qui relatait l’histoire des gangs de narco. Ajoutez à mon puits de science, le mythique film « Scarface » joué par le magnifique Al Pacino et vous obteniez une experte en la matière.

Serait-il aussi plus judicieux d’utiliser un présent ?

Je faillis éclater de rire, mais leur dégaine de tontons flingueurs m’inspira aussitôt de la méfiance, sans compter leur type mexicain et leur visage vérolé. Mon obsession pour les narcotrafiquants atteignait des sommets et tout être venu du sud du Rio Grande devenait un suspect en puissance, ce qui en Floride représente la moitié de la population. La majorité ne trempe évidemment pas dans la dope, mais les immeubles de Miami reposent sur des lits de cocaïne et des rivières de sang. Je sors cette connaissance encyclopédique du reportage « Cocaïne Cowboy » qui relate l’histoire des gangs de narco. Ajoutez à mon puits de science, le mythique film « Scarface » joué par le magnifique Al Pacino et vous obtenez une experte en la matière.

Mon texte étant à la première personne, j’ai pas mal de cas de ce genre à travers le livre.
Merci d’avance pour vos conseils.
 
TITAN
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  539
   Âge  :  125
   Localisation  :  Dans une grotte au sommet de l'Everest
   Pensée du jour  :  L'écriture est la peinture de la voix
   Date d'inscription  :  26/12/2015
    
                         
TITAN  /  Gloire de son pair


CHaley a écrit:
J’aimerais votre avis sur un problème de concordance (ou choix) des temps.

Une Ford Explorer noire aux vitres teintées déchargea mes clients avec une demi-heure de retard, chose courante en Floride où le temps se dilatait sous le soleil. Mes quatre invités ressemblaient à un croisement de gorille et d’armoire à glace engoncé dans des chemises à fleurs. Chacun arborait un chapeau de paille et trimbalait en guise de bagage des sacs de sport.

Dans ce paragraphe, j’utilise l’imparfait pour « le temps se dilatait ». Un beta lecteur me suggère d’utiliser le présent « le temps se dilate » pour alléger la phrase.


Oui je confirme, il est plus judicieux de le mettre au présent.

CHaley a écrit:
Autre exemple :

Je faillis éclater de rire, mais leur dégaine de tontons flingueurs m’inspira aussitôt de la méfiance, sans compter leur type mexicain et leur visage vérolé. Mon obsession pour les narcotrafiquants atteignait des sommets et tout être venu du sud du Rio Grande devenait un suspect en puissance, ce qui en Floride représentait la moitié de la population. La majorité ne trempait évidemment pas dans la dope, mais les immeubles de Miami reposaient sur des lits de cocaïne et des rivières de sang. Je sortais cette connaissance encyclopédique du reportage « Cocaïne Cowboy » qui relatait l’histoire des gangs de narco. Ajoutez à mon puits de science, le mythique film « Scarface » joué par le magnifique Al Pacino et vous obteniez une experte en la matière.

Serait-il aussi plus judicieux d’utiliser un présent ?

Je faillis éclater de rire, mais leur dégaine de tontons flingueurs m’inspira aussitôt de la méfiance, sans compter leur type mexicain et leur visage vérolé. Mon obsession pour les narcotrafiquants atteignait des sommets et tout être venu du sud du Rio Grande devenait un suspect en puissance, ce qui en Floride représente la moitié de la population. La majorité ne trempe évidemment pas dans la dope, mais les immeubles de Miami reposent sur des lits de cocaïne et des rivières de sang. Je sors cette connaissance encyclopédique du reportage « Cocaïne Cowboy » qui relate l’histoire des gangs de narco. Ajoutez à mon puits de science, le mythique film « Scarface » joué par le magnifique Al Pacino et vous obtenez une experte en la matière.

Mon texte étant à la première personne, j’ai pas mal de cas de ce genre à travers le livre.
Merci d’avance pour vos conseils.

À nouveau, je dis oui, le texte est plus littéraire au présent.
 
Irvyn
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1448
   Âge  :  33
   Localisation  :  Sous l'éclipse
   Pensée du jour  :  "When gender is a social construct, but being fat is genetics"
   Date d'inscription  :  08/12/2015
    
                         
Irvyn  /  No fun allowed


Si le récit est au passé, l'imparfait doit être utilisé. L'un de ses nombreux rôles et de noter une habitude, à l'instar du présent dans un texte écrit au présent. Les deux temps ont la même valeur.

Il y a un souci de concordance sur la phrase :
" Ajoutez à mon puits de science, le mythique film « Scarface » joué par le magnifique Al Pacino et vous obteniez une experte en la matière."

=> "Ajoutez" est un présent et doit être suivi d'un verbe au présent, donc "obtenez" (rien ne justifie le passage au subjonctif).
Le présent ici peut passer, car on est à l'impératif (mode qui n'existe qu'au présent).
Aussi, pour les titres de film, l'usage veut qu'il soit mis en italique, et non entre guillemets. Si le passage tout entier est en italique, alors souligner le titre pour marquer la différence.


Dans tous les cas, c'est une erreur d'associer un présent à un imparfait/passé simple.
Le présent peut être trouvé avec du futur et du passé composé (qui sont les temps d'un récit au présent).

Idem, nous ne trouverons pas de futur ni de passé composé dans un récit au passé.
https://auteurnegora.wixsite.com/necrosang
 
CHaley
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  15
   Âge  :  44
   Date d'inscription  :  20/04/2019
    
                         
CHaley  /  Homme invisible


Merci. Ces deux avis me semblent un peu contradictoire. Je me gratte 😊
 
Irvyn
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1448
   Âge  :  33
   Localisation  :  Sous l'éclipse
   Pensée du jour  :  "When gender is a social construct, but being fat is genetics"
   Date d'inscription  :  08/12/2015
    
                         
Irvyn  /  No fun allowed


Il n'y a pas à douter. Le présent dit d'habitude/de vérité générale n'est pas à employer dans un récit au passé. À la place, l'imparfait le remplace dans les mêmes fonctions.

Pour compléter ce qui a été dit plus haut, on peut trouver un type de présent et un seul dans un récit au passé, qui s'appelle le présent de narration. Celui-ci est utilisé pour rapprocher d'un coup la narration du lecteur et renforcer une action ou une série d'actions importantes. L'auteur joue sur la différence de temporalité afin de balancer une information droit sur le lecteur et attirer son attention.
Cet emploi ne correspond pas à ce que tu mets en évidence dans tes extraits, qui évoquent une habitude/une vérité générale, chose que fait très bien l'imparfait.

Pour résumer grossièrement la concordance et la chronologie des actions :

Récit au présent :
Passé composé => Présent => Futur

Récit au passé :
Plus-que-parfait => Imparfait/Passé simple => Présent conditionnel

Le mode conditionnel est obligatoire, pour une raison toute bête : dans un récit au passé, le présent constitue une action à venir, et par conséquent non réalisée, donc hypothétique.

https://www.weblettres.net/brevet/index.php?page=tps1

Hop hop, un petit rappel !

PS : Bon, certes, j'ai été un peu violent de refuser le passé composé dans un récit au passé, de même qu'il est accepté de mettre du présent subjonctif à la place de l'imparfait subjonctif. Cela renforce l'oralité du récit et l'éloigne d'un langage littéraire/soutenu.
(je trouve ça étrange que le site mette en parallèle le passé composé avec le passé simple, alors que c'est le plus-que-parfait qui a la même valeur au passé. J'imagine que l'exemple du site concerne l'emploi du passé simple dans un récit au présent, du coup…)
https://auteurnegora.wixsite.com/necrosang
 
fleur-de-lyss
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  801
   Âge  :  29
   Date d'inscription  :  11/07/2013
    
                         
fleur-de-lyss  /  Double assassiné dans la rue Morgue


En fait, c'est plus nuancé que ça (pour une fois que je peux montrer que mes 6 années d'études sont utiles!)

Il faut distinguer le temps de narration (moment où l'action se passe) et le temps d'énonciation (moment où le locuteur parle).
Ton locuteur peut à tout moment basculer vers le présent s'il parle d'un fait qui est valable au moment où il l'énonce, et donc quitter la narration.
Il y a des règles de concordance des temps, mais il y a aussi de l'espace pour exprimer les nuances que tu préfères. Ici, tu as le choix.

Ca marche aussi si tu as un narrateur externe. Je te donne un exemple dans mon texte
"Lorsqu'il s'éveilla au coeur de leur cocon éphémère, Arthur avait trente ans.
Trente ans. Les décennies s'imposent souvent comme autant d'épreuves certificatives".
Ici, le présent fonctionne nettement mieux que le passé.

Par contre, "obteniez" ne fonctionne effectivement pas.
 
Irvyn
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1448
   Âge  :  33
   Localisation  :  Sous l'éclipse
   Pensée du jour  :  "When gender is a social construct, but being fat is genetics"
   Date d'inscription  :  08/12/2015
    
                         
Irvyn  /  No fun allowed


Ça me paraît vraiment bizarre. Ton exemple semble pointer vers un présent de généralité (en soi, ce qui est énoncé a toujours été valable et le sera toujours). Pour décrire une action longue qui était déjà là au temps de la narration, l'imparfait paraît plus approprié. Ou alors il peut passer effectivement comme un commentaire que fait le narrateur à l'extérieur du récit, comme une parenthèse. À mon sens, le présent d'énonciation sert surtout pour une action ponctuelle ou exprimer une impression sur l'instant, valable à un moment X (en l'occurrence, l'actualité du narrateur).

Après recherches, il semble surtout employé dans des récits autobiographiques. Ça doit expliquer pourquoi je n'en ai jamais vu, ou en tout cas que je ne me souvienne pas d'en avoir croisé dans des fictions.
https://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-10923.php
http://www.orthogram.com/lemploi_des_temps_dans_les_differents_types_de_te.html

En soi, ouais, c'est possible, mais avec parcimonie (surtout si on sort du cadre de l'autobio). Je reste très sceptique malgré tout. What a Face
https://auteurnegora.wixsite.com/necrosang
 
fleur-de-lyss
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  801
   Âge  :  29
   Date d'inscription  :  11/07/2013
    
                         
fleur-de-lyss  /  Double assassiné dans la rue Morgue


Regarde plutôt du côté de Grevisse ou du côté de l'Académie française. Ce sont les grammaires qui font loi et qui évitent toute simplification.

Grevisse met en garde sur le fait qu'il faut éviter toute concordance mécanique qui ferait croire qu'il n'y a pas souplesse, alors que le jugement de l'auteur reste essentiel. On rappelle souvent les règles, mais on oublie de dire qu'il y a une marge de manoeuvre qui permet à l'auteur de véritablement s'exprimer.

Déjà en latin, ce genre de décalage temps de narration/temps de l'énonciation était fréquent, et il reste attesté par après, même chez de grands auteurs.
Dans l'exemple que je donne le présent paraît plus naturel et est en tout cas correct en français (le texte est quand même passé par 6 profs de français et 3 éditeurs, je peux me tromper, mais je doute que tout le monde se trompe). Maintenant, chacun a sa sensibilité et l'imparfait reste possible, mais les nuances ne sont pas les mêmes. Ici, l'idée était de mettre un peu de hauteur et de s'éloigner de la narration.

Donc Chaley, fais comme tu le sens. La question est de savoir si tu veux renforcer le fait que ses commentaires sont liés à ta narration, ou qu'ils sont plus généraux et se rattachent plutôt à l'énonciation.
 
CHaley
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  15
   Âge  :  44
   Date d'inscription  :  20/04/2019
    
                         
CHaley  /  Homme invisible


Merci pour vos commentaires.
D’un point de vue grammatical, je me suis basée sur les règles générales comme les énonce Irvyn. J’ai essayé de les respecter au pied de la lettre. D’où mon emploi de l’imparfait. Je me suis posé la question après un commentaire d’un lecteur qui trouvait le style avec l’imparfait plus lourd et artificiel (difficile à définir le ressentit). Si je ne viole aucune règle de grammaire, c’est vraiment pour moi un choix esthétique.
 
Irvyn
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1448
   Âge  :  33
   Localisation  :  Sous l'éclipse
   Pensée du jour  :  "When gender is a social construct, but being fat is genetics"
   Date d'inscription  :  08/12/2015
    
                         
Irvyn  /  No fun allowed


Non, mais Fleur-de-Lyss a raison d'"arrondir" mon commentaire. L'imparfait mettra forcément plus de distance que le présent, comme le passé simple par rapport au passé composé dans un texte au présent.
Ce sont des choix à faire. Personnellement, ça me gêne, non pas de trouver un présent dans un récit au passé (même si le présent de narration n'est pas censé se trouver un verbe sur deux), mais le fait que le narrateur se permette de commenter le récit. J'ai tellement banni cet emploi que j'ai tendance à le considérer fautif, ce qui est une position "quelque peu" extrême, j'en conviens.
En soi, pour un individu moins radical, ce n'est pas gênant d'utiliser le présent, à partir du moment où celui-ci est d'énonciation ou de narration et que le contraste se justifie un minimum (un peu comme la répétition et beaucoup d'autres choses qui peuvent être un effet de style, mais aussi une maladresse).
Malgré tout, je considère ce qui a été mis en extrait comme une vérité générale et non l'opinion personnelle du narrateur qui juge la scène avec le recul qui est le sien. Je ne saisis pas l'intérêt de faire appel à un présent d'énonciation, même si je peux entendre la prise de liberté de l'auteur (au même titre, là encore, que certains bannissent le subjonctif imparfait pour le remplacer par un subjonctif présent).

Bref, libre à toi !
https://auteurnegora.wixsite.com/necrosang
 
CHaley
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  15
   Âge  :  44
   Date d'inscription  :  20/04/2019
    
                         
CHaley  /  Homme invisible


Merci.
Finalement je n’ai trouvé que trois cas sur mes 55.000 mots.

Les deux cas en exemple, plus celui-ci qui me parait similaire:

« Je ne compte pas passer le cap Horn », répondis-je en saluant Martha et son mari qui revenaient d’une expédition de ravitaillement. Ils embarquèrent à bord une vingtaine de sacs en plastique emplis de victuailles du supermarché local. Bonjour l’écologie ! Une partie de ces emballages termineraient dans la mer et s'agrègeraient au huitième continent, cette immense masse de détritus qui flottait dans le Pacifique et atteignait déjà six fois la superficie de la France. Les États-Unis comme beaucoup d’autres pays y participaient et les initiatives prises pour endiguer le phénomène ne suffisaient pas à réduire la croissance de ce cancer.
 
fleur-de-lyss
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  801
   Âge  :  29
   Date d'inscription  :  11/07/2013
    
                         
fleur-de-lyss  /  Double assassiné dans la rue Morgue


Si tu veux ma sensibilité sur tes extraits, je mettrais le premier (où le temps se dilatait) au présent, mais je préfère les deux autres au passé. Dans le premier cas, tu parles d'une vérité climatique, qui est donc d'une très grande stabilité (quoiqu'à notre époque, cela se relativise), tandis que dans les deux autres, tu parles de faits sociologiques, qui me semblent moins durable. Le fait de le mettre au présent indiquerait plutôt que tu juges qu'il s'agit de quelque chose de très stable et que même avec un décalage action/énonciation le constat sera toujours le même, alors qu'à l'imparfait, tu présentes plutôt ces réflexions comme attachées au moment du récit. Cela ne veut pas dire que tu considères que cela ne sera plus valable en dehors de ce cadre, mais que tu préfères insister sur la coloration que ces commentaires donnent à ton récit au moment où ils se déroulent que de leur donner un caractère permanent. Cela dit, le choix du "ajoutez" montre pour moi que tu es plutôt à l'aise avec l'idée de passer au temps de l'énonciation puisque la prise de conscience du lecteur est déjà une forme de distanciation avec le récit lui-même, un peu comme un voix-off qui commenterait soudain l'histoire. Comme la voix-off, c'est fréquent, parfois mauvais et parfois bon.


A toi de voir, sans te laisser enfermer par un carcan de "tu dois/tu ne peux pas" ce que tu veux faire ressortir ici. Dans le cas de mon extrait, j'avais choisi "les décennies s'imposent souvent comme autant d'épreuves certificatives" plutôt  que "les décennies s'imposaient souvent comme autant d'épreuves certificatives" pour montrer que le héros, que l'on suit avec un narrateur externe intradiégétique, ressent la pression de ces trente ans comme un passage inévitable, qui s'impose à tous à chaque anniversaire symbolique. L'imparfait donnerait l'impression que c'est une idée qui lui vient comme ça et lui pèse, mais qui serait plus personnelle et instantanée.

C'est vraiment une question intéressante parce que tout est dans la nuance et que ça peut apporter beaucoup de finesse dans la narration, donc je me permets d'insister et d'illustrer. Smile

Je comprends tout à fait les réticences d'Irvyn parce que j'ai eu les mêmes autrefois, mais j'ai appris à ne plus avoir peur du narrateur et je me sens maintenant beaucoup plus à l'aise pour glisser quelques phrases au présent (elles sont toutes apparues en V3 minimum). Ca dépend probablement aussi des textes qu'on écrit et des thèmes qu'on aborde.
 

 Imparfait ou présent?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire-