Nombre de messages : 36 Âge : 49 Localisation : Lyon Date d'inscription : 30/01/2018 | Timwaldo / Petit chose Mer 31 Jan 2018 - 20:21 | |
| Bonsoir, Question de vocabulaire : J'ai écrit "Le déplacement en valait la chandelle". Un ami (mon second correcteur) me dit que cette histoire de chandelle ne s'applique qu'au jeu. "Le jeu en vaut la chandelle" mais un déplacement à priori non... Votre avis svp ? Merki |
|
|
Nombre de messages : 14921 Âge : 49 Localisation : Côte d'Or & d'Opale Pensée du jour : Confiance et longueur de Temps... Date d'inscription : 11/01/2013 | Séléné.C / La femme qui tomba amoureuse de la lune Mer 31 Jan 2018 - 20:52 | |
| On peut parfois s'autoriser des néologismes et variations d'expressions mais il faut que le lecteur comprenne je pense que cette modification est compréhensible, mais ne suis pas sûre qu'elle sonne bien. A voir dans le contexte, pour ça ! |
|
|
Nombre de messages : 3794 Âge : 48 Localisation : Suisse Date d'inscription : 19/10/2014 | Florence_C / Sang-Chaud Panza Mer 31 Jan 2018 - 21:04 | |
| Antidote ne l'associe qu'à jeu, en effet. Mieux vaudrait du coup changer le terme. |
|
|
Nombre de messages : 36 Âge : 49 Localisation : Lyon Date d'inscription : 30/01/2018 | Timwaldo / Petit chose Mer 31 Jan 2018 - 21:06 | |
| "Le déplacement en valait la peine" sonne très...banal je trouve. Une idée pour substituer le terme ? |
|
|
Nombre de messages : 14921 Âge : 49 Localisation : Côte d'Or & d'Opale Pensée du jour : Confiance et longueur de Temps... Date d'inscription : 11/01/2013 | Séléné.C / La femme qui tomba amoureuse de la lune Mer 31 Jan 2018 - 21:09 | |
| le déplacement valait le coup ? n'était pas inutile ? valait son pesant de cacahuètes ?
sais pas trop... |
|
|
Nombre de messages : 1845 Âge : 45 Pensée du jour : "C'est cela la littérature : rendre à l'existence sa magie que la vie quotidienne semble vouloir lui refuser." R. de Muralt Date d'inscription : 04/01/2018 | la petite chose / Journal du posteur Mer 31 Jan 2018 - 21:23 | |
| Pourquoi se déplace-t-il ? Pour aller chercher un livre: le déplacement en valait l'encyclopédie. Pour aller chez le dentiste: le déplacement en valait la couronne. Pour aller au casino: le déplacement en valait les jetons. etc |
|
|
Nombre de messages : 36 Âge : 49 Localisation : Lyon Date d'inscription : 30/01/2018 | Timwaldo / Petit chose Mer 31 Jan 2018 - 21:28 | |
| En fait, la personne A vient en chercher la personne B pour lui montrer quelque chose d'intéressant. La personne B n'y croit pas avant de se rendre compte qu'effectivement, le déplacement vers l'autre bout de la pièce en valait la peine.
|
|
|
Nombre de messages : 1845 Âge : 45 Pensée du jour : "C'est cela la littérature : rendre à l'existence sa magie que la vie quotidienne semble vouloir lui refuser." R. de Muralt Date d'inscription : 04/01/2018 | la petite chose / Journal du posteur Mer 31 Jan 2018 - 21:41 | |
| Le déplacement en valait la mygale, le Picasso, le panorama, la stripteaseuse, le trésor.
JLaisse libre cours à ton imagination ! |
|
|
Nombre de messages : 1024 Âge : 26 Localisation : le plus près possible d'une forêt Date d'inscription : 01/12/2016 | Aquae / Amazone du Dehors Mer 31 Jan 2018 - 22:13 | |
| Il faut regarder l'origine de l'expression pour comprendre pourquoi elle est associée au jeu Il y a toujours une cohérence dans les expressions figées comme celle-là ^^ https://fr.wiktionary.org/wiki/le_jeu_ne_vaut_pas_la_chandelle Si tu détruis cette cohérence, l'expression(prise pour elle-même) devient bancale, elle perd de son sens ; mais comme l'a dit Séléné, c'est tellement connu que dans le contexte de ton récit, on comprendra de toute façon, tu peux largement te permettre de la détourner. Ou pourquoi ne pas garder l'originale ? Si ce déplacement peut s'apparenter à un jeu, pas besoin de se casser la tête |
|
|
Nombre de messages : 36 Âge : 49 Localisation : Lyon Date d'inscription : 30/01/2018 | Timwaldo / Petit chose Mer 31 Jan 2018 - 22:18 | |
| - AQUAE a écrit:
Un point pour toi je crois !! Merci |
|
|