PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez
Aller à la page : 1, 2  Suivant
 

 Petite aide?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
LennonW
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  4
   Âge  :  26
   Date d'inscription  :  07/06/2013
    
                         
LennonW  /  Début de partie


Bonjour Smile.

Il y a quelques semaines maintenant , j'ai commencée une fiction et j'ai besoin d'aide s'il vous plaît , je suis VRAIMENT désolée si je n'explique pas très bien. :-[.

Mon "héroïne" écrit dans son journal intime , je commence toujours par "Cher journal,.." , dedans j'écris au présent. Voici donc ma question:

Quand je repasse à l'histoire (que je sors du cadre du journal intime) quel temps dois-je employer? Le présent? Le futur? Le passé simple?
Et pour les verbes de dialogue , quel temps dois-je utilisé? Le passé simple , non? J'ai un doute car j'ai lu une fiction ou une fille écrivait les verbes de dialogue comme ceci: Crié-je , Avoué-je..

Merci de votre aide et de votre attention
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Re =)
Crié-je = criai-je = passé simple
Tu es assez libre quand au temps. Ton personnage peut faire son journal comme il le souhaite : au passé/présent sinon à la façon d'une histoire, en fonction de son délire :p
Le journal étant un écrit différent que ton histoire (dans une certaine mesure), tu peux là encore écrire au temps que tu souhaites. Sachant que dans les dialogues, on utilise le passé simple si on choisit de rédiger avec l'imparfait.

C'est une question de gout, de facilité. Perso je n'arrive pas à écrire au présent à cause du fait que tout ce que j'ai lu étais au passé simple/imparfait ^^

Bonne chance =)
 
LennonW
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  4
   Âge  :  26
   Date d'inscription  :  07/06/2013
    
                         
LennonW  /  Début de partie


Merci de ta réponse rapide!

Tu m'aides vraiment , encore merci.
Juste une dernière question , pourquoi pour "Crié-je" etc , mon professeur de français m'a dit que cette écriture est totalement fausse et incorrectement parlant , il a ensuite ajouté que si j'écrivais comme ça il m’enlèverait 1,5 points dans mes rédactions? Shocked

 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


De rien =)
Parce que ça n'existe pas. C'est une écriture orale du passé simple "criai-je". Ecriture orale fausse d'ailleurs, puisque l'on prononce "criè-je" et non pas "crié-je".
Mais peut importe puisque le passé simple se parle rarement =p on écrit "criai-je" et c'est tout =)
 
Nywth
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3865
   Âge  :  27
   Date d'inscription  :  12/07/2011
    
                         
Nywth  /  Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur.


Parce que c'est une faute de conjugaison, tout simplement, et grossière, en plus. "crié", c'est le participe-passé. "criai", c'est du passé simple.
Et après, tu écris comme tu veux. Tu peux changer de temps plusieurs fois au cours de la narration, d'ailleurs, tant que cela est justifié. Ou dans le journal. C'est à toi de voir ce qui te convient le plus, stylistiquement parlant.
(Personnellement, je trouve la première personne au passé simple tellement laide et le passé-simple parfois tellement éloigné que j'ai pris l'habitude d'écrire au présent. C'est naturel pour moi.)
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Attention à ne pas faire de confusion.

"Crié-je" existe bel et bien mais est inusité.

C'est en fait l'inversion au présent de "je crie". Sauf que pour des raisons de sonorité on ajoute un accent aigu.

Ton professeur a donc tort de dire que c'est totalement faux, sauf si tu l'utilises pour exprimer un passé simple (criai-je) comme le suggèrent Onibi et Nyjée, ou même un imparfait (criais-je).

"Crié-je" peut donc apparaître dans un texte au présent, mais il faut alors en assumer la forme très soutenue. Dans le doute, mieux vaut s'abstenir.

Si on veut néanmoins écrire au présent, et utiliser des inversions sujet-verbe, il faudra trouver des verbes qui n'amènent pas ce genre de souci, ce qui est loin d'être toujours évident.


Dernière édition par Coline le Ven 7 Juin 2013 - 15:35, édité 2 fois
 
Nywth
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3865
   Âge  :  27
   Date d'inscription  :  12/07/2011
    
                         
Nywth  /  Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur.


Ah, oui, j'étais partie directement sur le fait que le texte était au passé. Au temps pour moi. Mais il faut clairement assumer ton "crié-je", oui. Ça fait vaguement pompeux et soutenu, et, si tu as un style simple à côté, ton verbe ne passera pas.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité



Il me semble que si le style est simple et que l'on tient au présent, autant laisser tomber l'inversion.

Aujourd'hui, un petit peu de familiarité passe mieux qu'un style trop soutenu.
 
Joyo
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  604
   Âge  :  56
   Pensée du jour  :  Misanthrope humaniste
   Date d'inscription  :  17/04/2013
    
                         
Joyo  /  Hé ! Makarénine


On écrit "crié-je" mais on le prononce "criè-je" comme si c'était un accent grave (encore une joyeuseté de notre chère langue française).


 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


En fait, Joyo, l'Académie française recommande à présent d'écrire "criè-je", justement pour correspondre à la prononciation (cela fait partie des rectifications orthographiques de 1990).

Les deux orthographes sont donc admises.
 
Nywth
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3865
   Âge  :  27
   Date d'inscription  :  12/07/2011
    
                         
Nywth  /  Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur.


Coline a écrit:
Il me semble que si le style est simple et que l'on tient au présent, autant laisser tomber l'inversion. Aujourd'hui, un petit peu de familiarité passe mieux qu'un style trop soutenu.
Oui, clairement. Ou sinon, laisser tomber les enclises, ça marche aussi Smile
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Nyjée a écrit:
Coline a écrit:
Il me semble que si le style est simple et que l'on tient au présent, autant laisser tomber l'inversion. Aujourd'hui, un petit peu de familiarité passe mieux qu'un style trop soutenu.
Oui, clairement. Ou sinon, laisser tomber les enclises, ça marche aussi Smile
Ça revient plus ou moins au même, non ? On laisse tomber les enclises pour les proclises. (Mes cours de linguistique sont trèèèès loin...) Wink
 
Nywth
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3865
   Âge  :  27
   Date d'inscription  :  12/07/2011
    
                         
Nywth  /  Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur.


Proclises ? Tu piques ma curiosité.
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


https://fr.wikipedia.org/wiki/Clitique Razz
 
Nywth
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  3865
   Âge  :  27
   Date d'inscription  :  12/07/2011
    
                         
Nywth  /  Ex-Ombre passée du côté encore plus obscur.


Ah, ah, d'accord. Merci, je me coucherais moins bête ce soir Wink
 

 Petite aide?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire-