PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez
 

 Qui écrit le russe...? Besoin d'un petit coup de main.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
op.interligne
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  607
   Âge  :  53
   Pensée du jour  :  Ni pour ni contre. Bien au contraire !
   Date d'inscription  :  05/09/2022
    
                         
op.interligne  /  Hé ! Makarénine


Salut à tous,

Je bouclerai la maquette de "Lucky Souple" mercredi matin.
Donc ajustement de dernière minute.

Un passage du roman implique l'expression d'un juron par une des protagonistes.... Elle est russe mais exilée en France depuis des années et la situation la bouleverse tant qu'elle laisse échapper une pensée en russe.
En francais, ça donnerait "putain de cauchemar", en anglais "fucking nightmare".
J'ai trouvé des solutions pour traduire en russe, cette pensée autrement que mot à mot mais je ne suis pas satisfait à 100%.
Je me suis arrêté sur un "Ce n'est qu'un cauchemar". « Это же просто кошмар ! » et dont je suis certain.
Mais j'ai besoin d'une verbalisation percutante, un juron, vulgaire, utilisé par un russe lui même qui serait excédé.
J'ai des pistes bien sûr comme "Чертов кошмар" mais sans certitude et de plus, il me manque l'authenticité de la langue maternelle ou du moins maîtrisée plus que de façon scolaire.

Si quelqu'un détient une vérité, je suis preneur... Et il y a encore 3 jours pour être cité parmi les contributeurs en dernière page d'ouvrage.

Merci.
OP
 
Marybat
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  2403
   Pensée du jour  :  L'art de l'écrivain consiste surtout à nous faire oublier qu'il emploie des mots (Bergson)
   Date d'inscription  :  21/08/2012
    
                         
Marybat  /  Guère épais


j'ai demandé à ChatGPT, il m'a répondu ça :
Чёртов кошмар
Lorsqu'on le tape dans google, ça a l'air de coller avec ce que tu recherches.
En ligne
 
op.interligne
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  607
   Âge  :  53
   Pensée du jour  :  Ni pour ni contre. Bien au contraire !
   Date d'inscription  :  05/09/2022
    
                         
op.interligne  /  Hé ! Makarénine


Merci
J'avais aussi demandé à ChatGPT il y a longtemps.
Je ne me souviens plus de sa réponse mais ce que tu proposes est raccord avec ce qui me semblait être "correct".
C'est vrai que j'aurais préféré une réponse "vivante", ou du moins, la confirmation de quelqu'un qui serait susceptible d'utiliser ce juron.

"Чёртов" signifie "condamner" ça me semblait étrange dans cette expression.

Ça ne va pas me plaire de remercier ChatGPT en fin de volume.... Même si je l'utilise régulièrement.
 
Marybat
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  2403
   Pensée du jour  :  L'art de l'écrivain consiste surtout à nous faire oublier qu'il emploie des mots (Bergson)
   Date d'inscription  :  21/08/2012
    
                         
Marybat  /  Guère épais


oui, bien sûr, rien ne vaut la confirmation d'un humain Smile un humain russe de surcroit Very Happy
En ligne
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  141
   Âge  :  74
   Localisation  :  Pyrénées-Orientales
   Date d'inscription  :  22/08/2014
    
                         
favdb  /  Barge de Radetzky


Soumis à HuggingChat ça donne : Бл**ой кошмар

PS: je trouve HuggingChat plus performant/efficace que ChatGPT.
http://ostorybook.eu
 
op.interligne
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  607
   Âge  :  53
   Pensée du jour  :  Ni pour ni contre. Bien au contraire !
   Date d'inscription  :  05/09/2022
    
                         
op.interligne  /  Hé ! Makarénine


Cool....
Merci.
Sans les ** ça donne quoi ???
Razz
 
Sarashina
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1049
   Âge  :  40
   Localisation  :  Au pays de l'Oiseau d'Or
   Date d'inscription  :  12/07/2023
    
                         
Sarashina  /  Effleure du mal


Si tu veux des jurons russes voilà une piste :
https://www.reddit.com/r/russian/comments/4a6cfq/quels_sont_les_meilleurs_jurons_russes/fr/
 
avatar
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  141
   Âge  :  74
   Localisation  :  Pyrénées-Orientales
   Date d'inscription  :  22/08/2014
    
                         
favdb  /  Barge de Radetzky


OP.INTERLIGNE a écrit:
Sans les ** ça donne quoi ???

Aucune idée, je ne parle pas le russe.
http://ostorybook.eu
 
Jimilie Croquette
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  4072
   Âge  :  43
   Localisation  :  Région Parisienne
   Date d'inscription  :  11/01/2019
    
                         
Jimilie Croquette  /  De l'Importance d'être Constamment Là


Est ce que le sujet est encore d’actu ? J’ai une collègue russe, je peux lui demander.

Citation :

Un peu plus littéraire: чёртов кошмар
Un peu plus familier: грёбаный кошмар


Les deux veulent dire littéralement "diable de cauchemar" mais surtout la deuxième version se traduirait en français vraiment par "putain de cauchemar"


(Version la plus aggressive: ёбаный кошмар, très très très familier et ça veut littéralement dire "enculé de cauchemar". Mais bon j'imagine que ça dépend du personnage aussi, peut-être qu'il est amené à utiliser ça...)
https://linktr.ee/emilie_goudin.lopez
 
op.interligne
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  607
   Âge  :  53
   Pensée du jour  :  Ni pour ni contre. Bien au contraire !
   Date d'inscription  :  05/09/2022
    
                         
op.interligne  /  Hé ! Makarénine


Merci...
C'est bien du style recherché.
Et oui.... Il est encore temps.
 
Seb
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  1151
   Âge  :  41
   Date d'inscription  :  14/11/2023
    
                         
Seb  /  Effleure du mal


"enculé de cauchemar" Laughing
En ligne
 
op.interligne
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  607
   Âge  :  53
   Pensée du jour  :  Ni pour ni contre. Bien au contraire !
   Date d'inscription  :  05/09/2022
    
                         
op.interligne  /  Hé ! Makarénine


Ça confirme mes recherches.
Si ta source est comme je l'imagine, fiable, ça va bien orienter mon choix.
Encore merci +++

Un petit JIMILIE CROQUETTE en remerciement.
😉
 
Jimilie Croquette
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  4072
   Âge  :  43
   Localisation  :  Région Parisienne
   Date d'inscription  :  11/01/2019
    
                         
Jimilie Croquette  /  De l'Importance d'être Constamment Là


Les remerciements ne sont pas nécessaires. ;-)
La source est fiable, je te dis, elle est russe.
https://linktr.ee/emilie_goudin.lopez
 

 Qui écrit le russe...? Besoin d'un petit coup de main.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Ressources :: Écritoire-