PortailAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Partagez
Aller à la page : 1, 2  Suivant
 

 Présidente, femme du président et autres définitions douteuses?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 

 
Agent Seven
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  759
   Âge  :  27
   Localisation  :  Seoul
   Pensée du jour  :  1011000011
   Date d'inscription  :  04/11/2017
    
                         
Agent Seven  /  Blanchisseur de campagnes


Hier (ou ce matin?), à 3h du matin, je suis tombée sur cet article de Yahoo! (mon site Internet favori pur les actualités de la dernière heure (on sent le sarcasme)), et j'ai été choqué au plus haut point. Surtout par les commentaires. Je ne sais pas si un post de ce genre a été fait sur le forum, je n'ai cherché que brièvement, mais j'aimerais avoir vos avis. Je vous conseille aussi de lire les commentaires de l'article pour mieux comprendre.

Voici l'article: là.

Puisque c'est moi qui ouvre le sujet, je vais donner mon avis, même si je sais que je n'ai pas l'éloquence que certains d'entre vous ont.

Perso, je ne comprends pas les commentaires qui critiquent la vague de féminisme et qui pensent que celle-ci met en danger la langue française. Je comprends bien qu'il est inutile, bizarre et totalement farfelu de parler d'une tortue mâle en disant plutôt LE tortue, mais je pense qu'il y a une différence entre cet exemple, selon moi à côté du véritable problème, et ceci: dire présidente ou Madame le Président? Ça me rappelle d'ailleurs ce débat sur auteur\auteure\autrice. Je ne vois pas en quoi on met à mal la langue française en voulant remplacer le terme Madame le Président, ou Madame le Premier Ministre par Présidente et Première Ministre respectivement. Ne soyons pas aveugle, il y a du sexisme qui découle de certains commentaires sous l'article et si le terme Présidente n'est en théorie pas accepté dans la langue française, c'est bien parce qu'avant (et encore aujourd'hui) des hommes ne peuvent concevoir qu'une femme fasse un métier typiquement masculin.

Désolée si je ne suis pas tout à fait claire. Je n'aurais peut-être pas dû ouvrir ce topic, mais je voulais vraiment avoir vos avis sur le sujet.
En ligne
 
Séléné.C
   
    Autre / Ne pas divulguer
   Nombre de messages  :  14908
   Âge  :  49
   Localisation  :  Côte d'Or & d'Opale
   Pensée du jour  :  Confiance et longueur de Temps...
   Date d'inscription  :  11/01/2013
    
                         
Séléné.C  /  La femme qui tomba amoureuse de la lune


Le mot "présidente" existe
du moins selon l'académie française...
https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9P4153
Et pas seulement pour désigner la femme d'un président
http://scriptorium2.canalblog.com
 
Agent Seven
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  759
   Âge  :  27
   Localisation  :  Seoul
   Pensée du jour  :  1011000011
   Date d'inscription  :  04/11/2017
    
                         
Agent Seven  /  Blanchisseur de campagnes


Merci Séléné.C pour ton commentaire. C'est bien ce qu'il me semblait. Au-delà de l'article en lui-même, ce sont plutôt les commentaires qui m'ont consternée. Mais après tout, Yahoo! n'est pas vraiment le site de choix pour des informations et des avis éclairés. Je me demande d'ailleurs comment cet article est apparu dans mes suggestions...
En ligne
 
Séléné.C
   
    Autre / Ne pas divulguer
   Nombre de messages  :  14908
   Âge  :  49
   Localisation  :  Côte d'Or & d'Opale
   Pensée du jour  :  Confiance et longueur de Temps...
   Date d'inscription  :  11/01/2013
    
                         
Séléné.C  /  La femme qui tomba amoureuse de la lune


En même temps, l'article met en cause une définition du Larousse... qui effectivement n'indiquait que la version "femme du président" (mais ne disait pas qu'on doit dire "madame le" pour une femme président).
Et il est vrai que le débat "madame le juge / le président / le ministre" fait partie des trucs qui reviennent périodiquement, ce qui rend logique l'extension vers la règle des noms de métier.
Bref... le Larousse a fait une gaffe !
http://scriptorium2.canalblog.com
 
Manfred
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  7093
   Âge  :  43
   Pensée du jour  :  Zut
   Date d'inscription  :  27/05/2012
    
                         
Manfred  /  Pouyoute (© Birdy)


Allez voir la définition de directrice. Pas une « gaffe » isolée...
 
CorailN
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  73
   Âge  :  29
   Date d'inscription  :  25/11/2019
    
                         
CorailN  /  Clochard céleste


Comme tu l’as souligné AgentSeven, on critique beaucoup les féministes et on les accuse de pinailler sur l’orthographe de ces métiers, sauf que si cela peut se considérer comme un détail, ça n’en reste pas moins d’une importance symbolique forte qui permet de coucher sur papier la légitimité des femmes à exercer de tous les métiers.

Ce qu’il faut expliquer à ces personnes c’est que la langue française, contrairement au latin par exemple, c’est une langue vivante et donc qui possède toujours sa capacité d’adaptation et d’évolution par rapport à son époque.

Tout comme certaines orthographes de mots communs sont de nos jours discutées car leurs spécificités sont désuètes et appartiennent à une époque révolue, le genrage actuel des métiers (qui n’étaient pas accessibles aux femmes autrefois) est nécessaire afin d’assurer une équité littéraire. L’important dans ces deux cas, c’est que la langue française est flexible et qu’elle laisse le choix à la personne de choisir sa façon de décrire les choses, aussi une écrivaine et une femme écrivain devraient être acceptés et considérés comme synonymes, je crois même que les termes auteure et écrivaine commencent à se démocratiser et s’accepter tout comme les présidentes.

PS : J’appelle mon Brutus "mon tortue d’amour", mais ça, ça n’engage que lui et moi. 😉
 
Séléné.C
   
    Autre / Ne pas divulguer
   Nombre de messages  :  14908
   Âge  :  49
   Localisation  :  Côte d'Or & d'Opale
   Pensée du jour  :  Confiance et longueur de Temps...
   Date d'inscription  :  11/01/2013
    
                         
Séléné.C  /  La femme qui tomba amoureuse de la lune


Manfred a écrit:
Allez voir la définition de directrice. Pas une « gaffe » isolée...

https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/directrice/25777

Ah oui.... Shocked et là, c'est un peu énorme, parce qu'on parle de "directrice d'école" depuis des décennies (sinon plus)
Ce qui, même si le mot n'était pas accepté par l'académie, pourrait au moins mériter une définition avec mention "langage familier"
Or, le mot est accepté https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A9D2610
http://scriptorium2.canalblog.com
 
Agent Seven
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  759
   Âge  :  27
   Localisation  :  Seoul
   Pensée du jour  :  1011000011
   Date d'inscription  :  04/11/2017
    
                         
Agent Seven  /  Blanchisseur de campagnes


Moi aussi je suis allée voir pour le mot « directrice ». Un peu choquant, en effet. Étant donné que, comme l'a indiqué Séléné.C, le mot est accepté par l'Académie, peut-on parlé d'un certain sexisme de la part du Larousse? Ou du moins d'un manque de rigueur?

Mais si l'Académie dit que le mot « présidente » désigne également une femme qui dirige un pays ou un état, ceux qui disent qu'au contraire, l'Académie n'accepte pas cette définition sont à côté de la plaque. Ceux qui prétendent que les féminismes veulent dénaturer la langue française le sont encore plus. De plus, Corailn a raison, le français est une langue vivante et elle est donc en constante évolution. Ce n'est que mon avis, mais l'anglais me semble une langue beaucoup plus flexible de ce côté-là (évidemment, l'anglais et le français sont trèes langues très différentes qui ont leurs spécificités propres), alors je ne vois pas pourquoi des gens s'insurgent à ce qu'on mette un « e » à la fin d'un mot pour désigner une femme qui dirige un pays ou un état au lieu d'utiliser le « Madame le Président ».
En ligne
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


Présidente, femme du président et autres définitions douteuses? Captur36
Lien vers le post avec toutes les définitions :



Présidente, femme du président et autres définitions douteuses? 84977710

Présidente, femme du président et autres définitions douteuses? 84874110

https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/guerrière/38520

je suis morte
ce troll masculiniste  Laughing Cool
 
avatar
   
    
                         
Invité  /  Invité


quooooooooooooi
mais

les bras m'en tombent juste

Ce que je trouve odieux aussi, c'est de faire passer ça pour de l'objectivité et de la scientificité. Mais il n'y a plus rien d'une démarche scientifique là (i.e., quel usage est fait des mots au moment où on écrit le dictionnaire). Parce que le mot "présidente" est couramment utilisé, et je n'ai pas l'impression que ce soit ce sens là du mot guerrière qui ressort le plus.

Et après ils s'étonnent que personne ne puisse les blairer.
 
Agent Seven
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  759
   Âge  :  27
   Localisation  :  Seoul
   Pensée du jour  :  1011000011
   Date d'inscription  :  04/11/2017
    
                         
Agent Seven  /  Blanchisseur de campagnes


J'ai vu ce le post avec les définitions il n'y a même pas une heure. J'ai vraiment été choquée, surtout pour le mot guerrière. En effet, on dirait vraiment du troll masculiniste. Après on dira qu'on n'a plus besoin du féminisme, que les féministes aujourd'hui sont radicales (et qu'elles méritent d'aller au bûcher) et que le combat féministe pour actualiser la langue française aux réalités d'aujourd'hui est inutile.
En ligne
 
Manfred
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  7093
   Âge  :  43
   Pensée du jour  :  Zut
   Date d'inscription  :  27/05/2012
    
                         
Manfred  /  Pouyoute (© Birdy)


Voilà de quoi relativiser « guerrière », cadeau :

Spoiler:
 
Silence écrit
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  2194
   Âge  :  38
   Localisation  :  Strasbourg
   Date d'inscription  :  18/04/2017
    
                         
Silence écrit  /  Péril 666


À gerber.

J'espère que ça mettra un peu de plomb dans la tête de celles et ceux qui pensent que "le combat de la langue française n'est pas une priorité du féminisme".
http://silenceecrit.wordpress.com
 
PlumeSombre
   
    Féminin
   Nombre de messages  :  1212
   Âge  :  46
   Localisation  :  Lausanne
   Pensée du jour  :  As I die, I hope I will be gazing inwardly at that glorious patch of sun, gleaming on an old oak floor, a window of light opening into the deep reality of life eternal...
   Date d'inscription  :  17/05/2017
    
                         
PlumeSombre  /  Tentatrice chauve


Je ne sais pas dans quel Larousse elles ont cherché. Perso, quand je tape"maîtresse" dans la barre de recherche c'est cette définition qui ressort

Présidente, femme du président et autres définitions douteuses? Mazytr10
 
Silence écrit
   
    Masculin
   Nombre de messages  :  2194
   Âge  :  38
   Localisation  :  Strasbourg
   Date d'inscription  :  18/04/2017
    
                         
Silence écrit  /  Péril 666


Rétropédalage. Depuis que ça a été rendu public il y a quelques temps, beaucoup d'articles ont été amendés. Je tombe sur la même chose que toi Plumesombre mais, il y a une semaine, j'avais fait le test aussi et les résultats étaient ceux vus plus haut.

La guerrière est maintenant en première définition "une personne qui fait la guerre"... mais c'est un "sens littéraire" :mrgreen:
Et la présidente comme "femme de président" est "vieilli" :mrgreen:

Mais je le répète : c'est du damage control et c'est tout récent.
http://silenceecrit.wordpress.com
 

 Présidente, femme du président et autres définitions douteuses?

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Forum des Jeunes Écrivains :: Dépendances :: Discussions générales :: Agora-