Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Mer 19 Déc 2012 - 13:19 | |
| Salut tout le monde ! Alors étant aux corrections de mon roman, je suis confrontée à un petit soucis. Bon, je vais essayer de m'exprimer le plus clairement possible Attention, on se concentre... Vous êtes prêts ? c'est parti ! Imaginons que j'écrive mon roman à la première personne. A l'imparfait et au passé simple. Jusque là, rien de bien compliqué. Mais lorsque le personnage se met en tête de raconter, par exemple, un repas d'il y a 10 ans en arrière... Ca donne un récit au passé dans une narration déjà au passé... Et là j'ai du mal à m'y retrouver. Le plus que parfait me semble alors le plus approprié, voir le passé composé. Mais à force d’auxiliaires ETRE et AVOIR intempestif, je trouve que le récit devient... répétitif et assez lourd. Imaginez vous un dîner raconté ainsi :
" Ce soir là, j'ai mangé un poulet. J'avais bien apprécié, mais était lassé. La boisson par contre, m'avait bien plu. Quant au dessert... j'avais adoré ! "Bon ok, c'est très très mal écrit ce n'est qu'un exemple assez poussé pour vous montrer, je vous rassure ! Alors je voulais savoir exactement comment conjuguer, parce qu'il me semble qu'on peut quand même laissé à l'imparfait ou au passé simple certains passages, mais j'ai encore du mal à bien choisir mes conjugaisons... Il me semble déjà que si le perso raconte un événement habituel, on peut laisser à l'imparfait ? exemple " je me brossais les dents comme tout les soirs... " mais je vois bien aussi " Je m'étais brossé les dents comme tout les sois... " Fin voilà, j'attends vos conseils parce que là je suis en train de m'embrouiller toute seule ! |
|
|
Nombre de messages : 253 Âge : 33 Pensée du jour : Longues agonies d'un hiver trop tardif Date d'inscription : 10/06/2012 | Natanaël Esykie / Autostoppeur galactique Mer 19 Déc 2012 - 18:02 | |
| J'ai un peu du mal à bien cerner ta question. Tu ne pourrais pas plutôt poster 2 extraits de ton bouquin (quelques lignes, pas plus) lorsque que c'est au moment du récit, et 2 autres extraits lorsque c'est antérieur au récit ?
Ou mieux, poster un extrait où la transition se fait réellement. Comme ça, je t'avoue que j'ai du mal à t'aider, ça fait beaucoup de "et si, et si" |
|
|
Nombre de messages : 67 Pensée du jour : C'est le vide qui donne le vertige, pas la grandeur. Date d'inscription : 20/05/2012 | Gowelt / Clochard céleste Mer 19 Déc 2012 - 18:39 | |
| - Citation :
- Bon ok, c'est très très mal écrit ce n'est qu'un exemple assez poussé pour vous montrer, je vous rassure !
Je comprends ce que tu veux dire, mais à mon avis, comme l'exemple est mal écrit, ce "problème" ressort énormément. Je suis de l'avis de Natanäel, il faudrait que tu postes des extraits qui te dérangent dans ce que tu as écrit. Mais je pense que si tu mènes habilement ta syntaxe, il y a peu de chances que cela choque. Nous sommes bien habitués à l'entendre, et de plus en plus à le lire... |
|
|
Nombre de messages : 627 Âge : 28 Localisation : Au pied de l'arc en ciel. Pensée du jour : Je pense donc je te suis. Date d'inscription : 23/08/2012 | Vilvavert / Hé ! Makarénine Mer 19 Déc 2012 - 20:10 | |
| Si l'histoire dans l'histoire (on va l'appeler la seconde) est courte (genre, une simple anecdote), ce n'est pas si dérangeant. En revanche, si c'est l'inverse et que la première représente une sorte d'intro comme dans l'Assassin Royal, bah... Tu ne peux vraiment pas mettre le premier récit au présent ? Du coup, le récit dans le récit serait à l'imparfait et au passé simple, comme il se doit.
Autrement, je crois que tu peux employer le combo imparfait/passé simple même dans le second récit mais le lecteur risque peut-être de s'emmêler, ça dépend de la façon dont la transition est menée. |
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Mer 19 Déc 2012 - 20:51 | |
| Merci tout les trois de vos réponses ! J’essaierai de vous poster un extrait rapidement (faut que j'en cherche un bon) L'exemple était volontairement accentué pour montrer le problème. Sinon je tiens vraiment garder le récit principal au passé, et le second aussi forcément. disons justement que les scènes de second récit sont assez longues, voilà tout le problème. mais bon, ça doit se faire ça, de parler au passé et de dire par exempe : " hier, j'ai croisé Barnabé que je n'ai pas vu depuis 100 ans. Il m'a raconté que l'année dernière il s'est marié dans une grande effusion de joie. Bla bla bla... " |
|
|
Nombre de messages : 253 Âge : 33 Pensée du jour : Longues agonies d'un hiver trop tardif Date d'inscription : 10/06/2012 | Natanaël Esykie / Autostoppeur galactique Mer 19 Déc 2012 - 20:56 | |
| "hier, j'ai croisé Barnabé que je n'avais pas vu depuis 100 ans." justement, si tu l'as vu hier, ça ne fait plus 100 ans. |
|
|
Nombre de messages : 344 Âge : 43 Localisation : Entre la chaise et mon écran Pensée du jour : Ϸú ert dóttirin af ljósinu, ljósit fylg ! Date d'inscription : 10/11/2012 | Manduleen / Tapage au bout de la nuit Mer 19 Déc 2012 - 21:04 | |
| Sinon ben oui, c'est du plus-que-parfait... C'est simple, c'est du passé composé, à l'imparfait - Citation :
- Je me souvenais de ce dîner où nous avions dîné sous le chêne, assis sur une simple nappe de coton. Nous avions mangé et par la suite, les étoiles avaient éclairé le firmament... Je m'en souvenais très bien, si bien qu'une larme perla sur ma joue. Une larme avait perlé aussi ce soir là, m'échappant lorsqu'il m'avait pris la main.
|
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Mer 19 Déc 2012 - 21:07 | |
| Je suis embrouillée ça y est mdr !
Bon je vous posterai un passage à l'occasion ^^" |
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Mer 19 Déc 2012 - 22:32 | |
|
Voici un extrait très court ; j'ai volontairement mis au plus que parfait chaque action pour vous montrer à quel point c'est lourd.
" On parla de cette fête en prenant la voiture. Nous avions passé une superbe journée, et le soir au restaurant, il m'avait demandé si je voulais l'épouser. J'avais cru à une blague, mais avais vite compris que c'était sérieux. "
Comme vous voyez, c'est pas terrible... et si je laisse au passé simple, ça ne fait plus " passé secondaire " mais passé " présent "du récit...
|
|
|
Nombre de messages : 253 Âge : 33 Pensée du jour : Longues agonies d'un hiver trop tardif Date d'inscription : 10/06/2012 | Natanaël Esykie / Autostoppeur galactique Jeu 20 Déc 2012 - 0:23 | |
| Je te propose : - on enlève un plus-que-parfait qui me paraît inutile. - on remplace un participe présent par une préposition circonstancielle - on enlève un imparfait pour mettre un infinitif - on remplace un plus-que-parfait par un passé composé (ça pourrait être un passé simple si tu préfères), parce qu'il n'est de nouveau pas nécessaire. (note: c'est encore un peu court pour se faire une bonne idée du problème. Il y a quoi juste avant? Si tu pouvais rajouter les 2 phrases précédant "on avait parlé de cette fête",ça serait cool ) - Spirit a écrit:
" On a parlé de cette fête durant le trajet. Nous avions passé une superbe journée, et le soir au restaurant, il m'avait demandé de l'épouser. J'avais cru à une blague, mais j'ai vite compris que c'était sérieux. "
|
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Jeu 20 Déc 2012 - 10:11 | |
| Merci de cette correction Natanaël Si on mets " on a parlé de cette fête " là ça renvoi au temps " passé passé " Hors cette phrase doit être au temps du récit " passé présent " (la discussion sur la fête est dans le récit, pas dans son passé) Donc il me paraitrait judicieux de garder " on parla " Quant au reste même si ça semble mieux en effet, il reste quand même cinq verbes AVOIR... si la scène dure, je crains que d'avoir 20 verbes AVOIR devienne un peu lassant... |
|
|
Nombre de messages : 355 Âge : 32 Date d'inscription : 27/09/2012 | Taliesin / Tapage au bout de la nuit Jeu 20 Déc 2012 - 15:48 | |
| A mon avis il te manque même de quoi introduire ton antériorité dans le passé par un mot: "On a parlé de cette fête durant le trajet. Ce jour là on avait passé une superbe journée..." Comme ça le lecteur suit mieux. Bon et puis on ne peut pas tout faire avec le Français... Il a des règles très précises a ce sujet. Chaque temps du passé dans la conjugaison a un temps antérieur. L'imparfait marque une habitude (normalement) donc, en théorie, son emploi est impropre pour la narration, c'est Georges Simenon qui a popularisé cette forme de narration avec Maigret... Bref, normalement avec les temps de la narration que sont le Passé simple et le Présent on utilise le plus que parfait. Ton problème c'est l'antériorité dans le Passé. C'est un problème avantageusement réglé dans toute bonne grammaire Française (si, comme moi, tu n'as jamais eu de cours de Français correct! ) voire sur Internet. Bon courage pour ton écriture! PS: si tu n'utilise pas le plus-que-parfait tu feras une faute de concordance des temps et un dinosaure venu de l'espace viendras te bouffer tout cru! |
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Jeu 20 Déc 2012 - 16:06 | |
| Merci Taliesin ! Tu as raison pour l'introduction pour le lecteur, je vais régler ça je n'ai pas fait attention Quant au reste eh bien... je sais que l'imparfait sert pour décrire un acte habituel (comme je me brossais les dents, je mangeais tout les midis etc) Pour le plus que parfait je m'en sers déjà pas mal avec le passé composé. Mais ça fait quand même trop d'avoir tout ça... Merci pour tes conseils ! tu as un bon lien à me passer ? ^^ |
|
|
Nombre de messages : 355 Âge : 32 Date d'inscription : 27/09/2012 | Taliesin / Tapage au bout de la nuit Jeu 20 Déc 2012 - 16:58 | |
| Malheureusement je n'ai pas de bon lien... je sais qu'il existe des sites internet, mais en général je me sert de ma bonne vieille grammaire acheté pour 5€ chez un bouquiniste. Le Beschrelle sur la conjugaison et celui sur l'orthographe sont vraiment très bien: agréable a lire, précis et concis. Mais le must c'est ça: http://www.priceminister.com/s/grammont+hamon
Même si tu n'auras pas toute la "pyrotechnicité" du langage Français tu auras toutes les bases. Tes parents ont peut être étudié avec en primaire... Sinon le BLED est pas mal, mais un peu sec et pas assez précis dans ses exemples et il a la fâcheuse tendance a être écrit pour des gens ayant déjà de solides notions... a déconseiller si par exemple tu ne sais pas précisément ce qu'est un adverbe (c'était mon cas il y a encore six mois)
En tout cas n'ai pas peur pour le grand nombre de fois ou tes phrases auront l'auxiliaire "Avoir"... La plupart des lecteurs ne se rendent pas compte de cette répétition car ils en ont l'habitude. Éventuellement si tu trouve que ça fait vraiment too much je crois que dans certains cas tu peux enlever un auxiliaire et son groupe sans altérer grandement la phrase:
" On parla de cette fête en prenant la voiture. Nous avions passé une superbe journée, et le soir au restaurant, il m'avait demandé si je voulais l'épouser. J'avais cru à une blague, mais c'était sérieux. " |
|
|
Nombre de messages : 309 Âge : 36 Localisation : In my world Date d'inscription : 03/12/2012 | Spirit / Tapage au bout de la nuit Jeu 20 Déc 2012 - 17:04 | |
| Merci pour le conseil En effet, je ne saurais même pas dire ce qu'est un adverbe... |
|
|